ܒܫܡ ܐܝܬܝܐ ܡܬܘܡܝܐ ܐܠܨܝ ܐܝܬܘܬ‌ܐ ܕܟܠ ܐܚܝܕ

ܐܝܓܢܐܛܝܘܣ ܦܛܪܝܪܟܐ ܕܟܘܪܣܝܐ ܫܠܝܚܝܐ ܕܐܢܛܝܘܟܝܐ ܘܕܟܠܗ̇ ܡܕܢܚܐ

ܘܪܝܫܐ ܓܘܢܝܐ ܕܥܕܬܐ ܣܘܪܝܝܬܐ ܐܪܬܕܘܟܣܝܬܐ ܕܒܟܠܗ̇ ܬܒܝܠ

ܕܗܘ ܙܟܝ ܩܕܡܝܐ ܕܒܝܬ ܥܝܘܐܨ ܡ̄)*(

بعد تفقّد خواطركم العزيزة، يسرّنا أن نعلمكم إنّنا عقدنا اجتماعاً لمجمعنا المقدّس في دير مار أفرام السرياني – معرة صيدنايا، دمشق ما بين 10 إلى 12 أيلول 2008 حضره معظم الأعضاء.

وبعد استلهام الروح القدس وطلب معونة الربّ يسوع وإقرار جدول الأعمال بحسب الأصول ودستور كنيستنا والصلاة من أجل تسهيل مهمتنا في رسالتنا المسيحيّة السريانية الأرثوذكسية المقدّسة، أعلنّا أنّ شعار هذه الدورة لمجمعنا المقدّس هو «المسامحة والغفران» وأكّدنا في كلمتنا إنّنا ندعو أبناء الكنيسة الذين خرجوا عن الطاعة وعصوا قوانين الكنيسة ليعودوا بندامة حقيقية وتوبة كاملة إلى الكنيسة وأن يُصلحوا ما سبّبوه من أضرار متعهّدين بألاّ يرجعوا إلى التمرّد والعصيان ثانيةً فتسامحهم الكنيسة وترفع عنهم الحرومات فيشعروا أنّ الكنيسة هي أمّ رؤوم تعطف على أولادها وترحّب بعودتهم جميعًا كالابن الضال الذي قبله والده عند عودته وأعطاه حلّةً جديدةً وألبسه الخاتم. وبهذا تفتح صفحة جديدة أمام الجميع كي يعودوا إلى أحضان الكنيسة نادمين تائبين والكنيسة تغفر لهم ذنوبهم ونقائصهم. وتطرّق مجمعنا المقدّس إلى مواضيع مهمّة في كنيستنا في تنظيم دور العلمانيين في خدمة الكنيسة على الصعد كافة.

وكذلك بحثنا موضوع أبرشيّة ألمانيا العزيزة على قلوبنا جميعاً التي تمرّ بظروف إداريّة صعبة وبالتعاون والتفاهم مع الوفود التي قصدت دير مار أفرام السرياني في معرة صيدنايا من الإكليروس والعلمانيين، وبعد التعمق في دراسة أسباب هذه الأزمة هناك، قرّرنا أن تبقى الأمور على حالها حتى انعقاد المجمع المقدّس المقبل في أيلول 2009. إذ يبقى نيافة أخينا الحبر الجليل مار يوليوس يوحنا أيدين نائباً بطريركيًّا لهذه الأبرشية يرعاها ويدبّرها بشكل آنيّ إلى انعقاد المجمع المقدّس المقبل. أمّا الكنائس التي لم توافق على وحدة أبرشية ألمانيا فتتبع البطريركية مباشرةً، حيث سنوفد نيافة أخينا مار فيلكسينوس ماتياس نايش المعاون البطريركي ليقوم بالخدمات الروحية والمهام الإدارية حتى يُتَّخذ القرار المناسب في المجمع المقدّس المقبل. وهذه الإجراءات هي آنيّة تناسب الوضع والواقع الذي تمرّ به أبرشيّة ألمانيا.

وبناءً على التقارير التي وردتنا من رئاسة دير مار كبرئيل في طورعبدين وأديرتنا وكنائسنا هناك، إنّ بعض الجيران يسعون إلى الإساءة والتعدّي على أوقافنا، لنبذل الجهود مع المسؤولين في الجمهوريّة التركيّة وسائر المؤسسات الكنسيّة والإداريّة في الشرق والغرب لرفع حال الغبن عن أوقافنا وممتلكات كنائسنا ونحن  آملون أن يتجاوب معنا المسؤولون في تركيا حفاظاً على هذا التراث الديني والتاريخي والوطني.

ودرسنا أوضاع أبنائنا السريان الناطقين بلغات أخرى والذين ليست السريانيّة لغتهم الأم أن يحافظوا على إيمانهم ويلتزموا بتقاليد الكنيسة إذ يوفّر لهم أصحاب النيافة والإكليروس والمجالس المليّة والمؤسسات الكنسيّة ظروف فهم هذه الطقوس بلغاتهم مع المحافظة على اللغة السريانيّة التي هي لغة كنيستنا الرسميّة بالإضافة إلى لغات البلاد التي نحن منها أو نعيش فيها.

أمّا كنيستنا في الهند فدرسنا أمورها وشرحنا لآباء المجمع المقدّس الواقع المفرح لنجاح الكنيسة وتقدّمها في الهند والخطوات الإيجابيّة التي يبذلها بالتعاون معنا غبطة أخينا مار باسيليوس توماس الأوّل مفريان الهند ومجمعه المقدّس والإكليروس والمؤسسات الكنسيّة هناك ممّا أبهج أعضاء المجمع المقدّس ويسرنا إعلان ذلك لكم أيضاً.

ودرسنا اقتراحات أصحاب النيافة وملاحظاتهم وآراءهم في تعديل بعض المواد من الدستور وتأكيد كثير من العادات والتقاليد التي تتبعها الكنيسة. ويسرّنا أن نعلن لكم بعضها في منشورنا هذا الرسولي.

عن الأصوام: نؤكّد لكم جميعاً إنّ فريضة الصوم والصلاة هي من أهم فرائض العبادة في الكنيسة عامة وفي كنيستنا السريانية الأرثوذكسيّة المقدّسة وهذه الصلوات والأصوام نظمها آباؤنا القديسون الملافنة بإلهام من الروح القدس بطقوس بديعة مؤكدين على المؤمنين أن يكون لديهم الالتزام الكامل بما تفرضه الكنيسة المقدّسة مذكرين الجميع إنّنا نصوم على مدار السنة وبحسب التقويم والكلندار السرياني الأرثوذكسي أن يسبق الصوم كلّ عيد سيّدي. فنحن نصوم صوم الميلاد لمدة عشرة أيام اعتبارًا من الخامس عشر من كانون الأول وصوم نينوى الذي يسبق الصيام الأربعيني بثلاثة أسابيع لمدة ثلاثة أيام. والمؤمنون يُقبلون على هذا الصوم بإيمان وطيد ورجاء أكيد ومحبة عارمة ولا سيما الشباب من الجنسين إذ يطوي كثيرون منهم هذا الصوم لمدة ثلاثة أيام انقطاعًا عن الطعام والشراب اقتداءً بأهل نينوى الذين صاموا في العهد القديم وصام السريان منذ القرون الأولى وحتى اليوم. واللّه يستجيب إلى هذه النيّات الحسنة برأفة ومحبّة أبويّة. ونصوم الصيام الأربعيني المقدّس ملتزمين بالأسبوع الأوّل والأسبوع الأخير الذي هو أسبوع الآلام وأيّام الأربعاء والجمعة كما قرّر مجمعنا المقدّس عام 1965 ونشكر اللّه إنّ كثيرين من المؤمنين يصومون هذا الصوم كاملاً منقطعين عن الزفرين. والإكليروس ملتزمون بالصيام الأربعيني طيلة أيّام الصوم قدوة للمؤمنين. ونصوم صوم الرسل لمدّة ثلاثة أيّام اعتباراً من 26 حزيران وصوم السيدة العذراء لمدّة خمسة أيّام اعتباراً من 10 آب ونحن نفرح أن نرى كثيرين من المؤمنين ينذرون ويصومون لأيّام أطول تتجاوز الأيام المخصصة للصوم كما حدّدتها مجامعنا المقدّسة عبر السنين إذ أفسحت الكنيسة للمؤمنين بتقليص مدّة الصيام لظروف الحياة. بالإضافة إلى صوم يومي الأربعاء والجمعة على مدار السنة ما عدا الأيّام الخمسين التي تلي عيد القيامة حتى العنصرة وما بين عيد الميلاد والظهور الإلهي (الدنح – الغطاس) وأيّام الجمعة والأربعاء التي تلي صوم نينوى حتى الصيام الأربعيني المقدّس.

واستجابة إلى أسئلة أبنائنا الإكليروس والمؤمنين نؤكّد في منشورنا هذا إنّه إن بدأ صوم الرسل أو صوم العذراء أو صوم الميلاد يوم الأحد فإكراماً ليوم الأحد لا نصوم اليوم الأوّل ونسمح للمؤمنين أن تُعقد لهم الأكاليل في هذا اليوم.

وكما تعلمون إنّنا لا نبارك الأكاليل أيّام الصيام المقدّس وقد تركت مجامعنا المقدّسة ودستور كنيستنا القرار لأصحاب النيافة مطارنة الأبرشيّات أن يسمحوا للمؤمنين بمباركة أكاليلهم وعقد زواجاتهم في صومي الرسل والعذراء للضرورة القصوى فقط. وتطرقنا إلى الحركة المسكونيّة ودور كنيستنا فيها فنحن من رواد الحركة المسكونية في العالم ونتعاون مع الكنائس الشقيقة شرقاً وغرباً في حوارات لاهوتيّة وإيمانيّة لنشر كلمة الربّ يسوع عالياً.

وفي هذا المنشور نحث أولادنا المؤمنين في كلّ الأبرشيات أن يلتزموا بهذه الفضائل السامية بحياتهم الخاصة وضمن عائلاتهم ومجتمعاتهم وأوطانهم ملتزمين بكلّ المبادئ التي تخدم اللّه والإنسانيّة ولا سيما أصحاب الحاجات فنرى فيهم ربنا يسوع المسيح الذي جاء ليخدم لا ليُخدم وليبذل نفسه فداءً عن كثيرين.

نسأل اللّـه أن يوفقكم ويعمّر نفوسكم وقلوبكم ببركاته السماويّة والنعمة معكم. ܘܐܒܘܢ ܕܒܫܡܝܐ ܘܫܪܟܐ

 

صدر عن قلايتنا البطريركية في دمشق ـ سوريا

في الخامس عشر من شهر أيلول سنة ألفين وثمانٍ للميلاد

وهي السنة التاسعة والعشرون لبطريركيتنا

 

ܒܫܡ ܐܝܬܝܐ ܡܬܘܡܝܐ ܐܠܨܝ ܐܝܬܘܬ‌ܐ ܕܟܠ ܐܚܝܕ

ܐܝܓܢܐܛܝܘܣ ܦܛܪܝܪܟܐ ܕܟܘܪܣܝܐ ܫܠܝܚܝܐ ܕܐܢܛܝܘܟܝܐ ܘܕܟܠܗ̇ ܡܕܢܚܐ

ܘܪܝܫܐ ܓܘܢܝܐ ܕܥܕܬܐ ܣܘܪܝܝܬܐ ܐܪܬܕܘܟܣܝܬܐ ܕܒܟܠܗ̇ ܬܒܝܠ

ܕܗܘ ܙܟܝ ܩܕܡܝܐ ܕܒܝܬ ܥܝܘܐܨ ܡ̄

 

ܒܘܪܟܬܐ ܫܠܝܚܝܬܐ ܘܨܠܘ̈ܬܐ ܡܪ̈ܢܝܬܐ ܡܫܟܢܝܢܢ ܠܐܚܝ̈ܢ ܡܥܠܝ̈ܐ ܡܝܛܪ̈ܦܘܠܝܛܐ ܪ̈ܡܝ ܐܝܩܪܐ܉ ܘܒܢܝ̈ܐ ܕܝܠܢ ܪ̈ܘܚܢܝܐ: ܐܦܛܪ̈ܘܦܐ ܕܡܪ̈ܥܝܬܐ܉ ܘܟܘܪ̈ܝܐ ܘܕܝܪ̈ܝܐ ܘܩܫܝܫ̈ܐ ܘܡܫܡܫܢ̈ܐ ܙܗܝ̈ܐ܉ ܘܟܠܗ ܥܡܐ ܕܝܠܢ ܣܘܪܝܝܐ ܐܪܬܕܘܟܣܝܐ ܕܒܟܠܗ̇ ܬܒܝܠ܉ ܡܝܩܪ̈ܐ. ܢܛܝܪ̈ܐ ܢܗܘܘܢ ܒܒܛܝܠܘܬܐ ܡܪܢܝܬܐ ܒܨܠܘ̈ܬܐ ܕܝܠܕܬ ܐܠܗܐ ܒܬܘܠܬܐ ܡܪܝܡ ܘܫܪܟܐ ܕܣܗܕ̈ܐ ܘܩܕ̈ܝܫܐ܉ ܐܡܝܢ.

 

ܟܕ ܥܠ ܗܠܝܢ ܕܝܠܟܘܢ ܕܝܩܝܪ̈ܢ ܡܥܩܒܝܢ܆ ܐܡܪܝܢܢ:

ܦܨܝܚܝܢܢ ܕܠܟܘܢ ܢܘܕܥ ܕܠܡ ܒܣܝܩܘܡ ܝ ـ ܝܒ ܕܐܝܠܘܠ ܝܪܚܐ ܕܒܚ܆ ܟܢܫܢܢ ܠܣܘܢܗܕܘܣ ܕܝܠܢ ܩܕܝܫܬܐ ܒܕܝܪܐ ܕܡܪܝ ܐܦܪܝܡ ܣܘܪܝܝܐ ـ ܡܥܪܬ ܨܝܕܢܝܐ ܕܕܪܡܣܘܩ܆ ܕܒܗ ܣܘܓܐܐ ܕܐܒܗ̈ܬܐ ܐܬܛܝܒܘ.

ܒܬܪ ܕܠܪܘܚܐ ܩܕܝܫܐ ܩܪܝܢܢ ܘܥܘܕܪܢܗ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܫܐܠܢܢ܆ ܘܡܛܠ ܕܬܫܬܦܐ ܐܘܪܚܐ ܩܕܡ ܡܕܒܪܢܘܬܢ ܡܫܝܚܝܬܐ ܣܘܪܝܝܬܐ ܐܪܬܕܘܟܣܝܬܐ ܩܕܝܫܬܐ܆ ܒܨܠܘܬܐ ܫܪܝܢܢ܆ ܘܢܝܫܐ ܣܡܢܢ ܠܟܢܘܫܝܐ ܕܝܠܢ ܕܣܘܢܗܕܘܣ ܩܕܝܫܬܐ (ܒܥܝ ܫܘܒܩܢܐ ܘܠܡܫܒܩ)܆ ܘܫܪܪܢܢ ܒܡܠܬܢ ܟܕ ܠܒܢܝ̈ܐ ܕܥܕܬܐ ܗܢܘܢ ܕܠܐ ܐܫܬܡܥܘ ܘܥܠ ܩܢܘܢ̈ܐ ܕܥܕܬܐ ܡܪܕܘ܆ ܩܪܝܢܢ܆ ܕܒܬܘܬܐ ܫܪܝܪܬܐ ܘܬܝܒܘܬܐ ܓܡܝܪܬܐ ܠܥܕܬܐ ܢܦܢܘܢ܆ ܘܠܗܘ ܡܐ ܕܗܓܡܘ ܢܒܢܘܢ܆ ܟܕ ܡܫܬܘܕܝܢ ܕܠܐ ܠܡ ܠܡܪܘܕܘܬܐ ܘܠܥܨܝܢܐ ܬܢܝܢܘܬ ܢܦܢܘܢ܆ ܕܥܕܬܐ ܠܗܘܢ ܬܫܒܘܩ ܘܠܚܪ̈ܡܐ ܡܢܗܘܢ ܬܪܝܡ܆ ܕܢܪܓܫܘܢ ܕܠܡ ܥܕܬܐ: ܐܡܐ ܗ̱ܝ ܡܪܚܡܢܝܬܐ ܕܚܝܣܐ ܥܠ ܒܢܝ̈ܗ̇܆ ܘܚܕܝܐ ܒܦܘܢܝܐ ܕܟܠܗܘܢ܆ ܒܗ̇ ܒܕܡܘܬܐ ܕܐܒܐ ܕܚܕܝ ܒܦܘܢܝܐ ܕܒܪܗ ܐܒܝܕܐ܆ ܘܐܣܓܝ ܘܐܣܛܠܐ ܚܕܬܐ ܠܗ ܝܗܒ ܘܥܙܩܬܐ ܐܠܒܫ. ܘܗܟܢܐ ܕܦܐ ܚܕܬܐ ܦܬܚܐ ܩܕܡ ܟܠܗܘܢ ܕܠܥܘܒܐ ܕܥܕܬܐ ܢܦܢܘܢ ܟܕ ܬܘܝܢ ܘܬܝܒܝܢ ܕܥܕܬܐ ܠܗܘܢ ܬܫܒܘܩ ܚܰܘܒ̈ܬܐ ܘܣܟܠܘ̈ܬܗܘܢ. ܘܕܪܫܰܬ݀ ܣܘܢܗܕܘܣ ܩܕܝܫܬܐ ܨܒ̈ܘܬܐ ܪ̈ܝܫܝܬܐ ܕܒܥܕܬܢ ܕܛܘܟܣ ܕܘܪܐ ܕܥܠܡܝ̈ܐ ܒܬܫܡܫܬܐ ܕܥܕܬܐ ܒܟܠܗܘܢ ܛܟܣܝ̈ܗ̇.

ܗܟܘܬ ܕܪܫܢܢ ܠܐܝܟܢܝܘܬܐ ܕܡܪܥܝܬܐ ܕܐܠܡܰܢܝܰܐ ܗܳܝ ܕܪܚܝܡܐ ܥܠ ܠܒ̈ܘܬܐ ܕܟܠܢ܆ ܕܒܙܒܢܐ ܥܣܩܐ ܥܒܪܐ ܡܕܒܪܢܘܬܗ̇܆ ܘܒܡܬܥܕܪܢܘܬܐ ܕܥܡ ܗܢܘܢ ܕܐܬܘ ܠܕܝܪܐ ܕܡܪܝ ܐܦܪܝܡ ܣܘܪܝܝܐ ـ ܡܥܪܬ ܨܝܕܢܝܐ܆ ܩܠܝܪܘܣ ܟܝܬ ܘܥܠܡܝ̈ܐ܆ ܘܒܬܪ ܕܪܫܐ ܥܡܝܩܐ ܕܠܥ̈ܠܠܬܐ ܕܐܘܠܨܢܐ ܕܒܗ̇ ܣܝܡܐ܆ ܦܣܩܢܢ ܕܨܒܘܬܗ̇ ܬܩܘܐ ܐܝܟ ܕܐܝܬܝܗ̇ ܥܕܡܐ ܠܣܘܢܗܕܣ ܩܕܝܫܬܐ ܕܥܬܝܕܐ ܕܒܬܫܥܬܐ ܕܐܝܠܘܠ ܝܪܚܐ ܕܒܛ ܬܬܟܢܫ܆ ܗܢܘ ܕܝܢ ܕܐܚܘܢ ܡܥܠܝܐ ܡܪܝ ܝܘܠܝܘܣ ܝܘܚܢܢ ܐܝܕܝܢ ܡܝܛܪܦܘܠܝܛܐ ܐܦܛܪܘܦܐ ܦܛܪܝܪܟܝܐ ܢܩܘܐ ܕܡܪܥܝܬܐ ܕܐܠܡܢܝܐ ܕܠܗ̇ ܡܕܒܪ ܗܫܐܝܬ ܥܕܡܐ ܕܣܘܢܗܕܘܣ ܩܕܝܫܬܐ ܕܥܬܝܕܐ ܬܬܟܢܫ. ܥܕ̈ܬܐ ܕܝܢ ܐܝܠܝܢ ܕܠܐ ܫܠܡ̈ܝ ܕܡܪܥܝܬܐ ܕܐܠܡܢܝܐ ܚܕܐ ܬܗܘܐ܆ ܠܦܛܪܝܪܟܘܬܐ ܢܩܦ̈ܢ ܬܪܝܨܐܝܬ܆ ܗܢܝܢ ܕܡܛܠ ܡܘܠܝ ܬܫܡܫ̈ܬܗܝܢ ܪ̈ܘܚܢܝܬܐ ܘܡܕܒܪܢܘܬܗܝܢ܆ ܥܬܝܕܝܢܢ ܕܠܐܚܘܢ ܡܥܠܝܐ ܡܪܝ ܦܝܠܘܟܣܝܢܘܣ ܡܬܝܐܣ ܢܐܝܫ ܡܝܛܪܦܘܠܝܛܐ ܡܥܕܪܢܐ ܦܛܪܝܪܟܝܐ ܢܫܕܪ܆ ܥܕܡܐ ܕܣܘܢܗܕܘܣ ܩܕܝܫܬܐ ܕܬܬܟܢܫ ܐܝܬ ܠܗ̇ ܒܕܥܬܝܕ܆ ܘܦܘܣܩܢܐ ܕܥܗܢ ܬܣܒ. ܦܣ̈ܥܬܐ ܓܝܪ ܡܕܒܪ̈ܢܝܐ ܗܠܝܢ ܙܒܢܢܐܝܬ ܐܢܝܢ ܕܝܐܝ̈ܢ ܠܐܝܟܢܘܬܐ ܕܒܗ̇ ܐܝܬܝܗ̇ ܡܪܥܝܬܐ ܕܐܠܡܢܝܐ.

ܘܠܦܘܬ ܣܗܕܘܬܐ ܛܶܒܳܢܳܝܬܐ ܕܠܢ ܫܪܟܰܬ݀ ܡܢ ܪܝܫܢܘܬܗ ܕܥܘܡܪܐ ܕܡܪܝ ܓܒܪܐܝܠ ܕܒܛܘܪܥܒܕܝܢ ܘܡܢ ܕܝܪ̈ܬܐ ܘܥܕ̈ܬܐ ܕܝܠܢ ܕܬܡܢ܆ ܕܠܡ ܫܒܒ̈ܐ ܐܢܫܝ̈ܢ ܠܡܒܐܫܘ ܨܒܝܢ ܕܩܛܝܪܐܝܬ ܠܡܘܠܟܢ̈ܐ ܕܝܠܢ ܢܣܒܘܢ܆ ܥܠܗܕܐ ܕܚܝܠܐ ܢܣܝܡ ܙܕܩ ܥܡ ܫܩܝ̈ܠܝܛܥܢܐ ܕܩܛܢܘܬܐ ܬܘܪܟܝܬܐ ܘܫܘܬܐܣ̈ܐ ܥܕ̈ܬܢܝܐ ܘܡܕܒܪ̈ܢܝܐ ܕܒܡܕܢܚܐ ܘܡܥܪܒܐ ܠܡܒܛܠܘ ܠܛܠܘܡܝܐ ܗܢܐ ܕܥܠ ܡܘܠܟܢ̈ܐ ܘܩܢܝ̈ܢܐ ܕܥܕ̈ܬܢ ܗܘܐ܆ ܟܕ ܣܒܪܐ ܐܝܬ ܠܢ ܕܡܛܠ ܢܛܘܪܘܬܐ ܕܝܪܬܘܬܐ ܗܕܐ ܬܘܕܝܬܢܝܬܐ ܘܡܟܬܒܙܒܢܝܬܐ ܘܡܬܢܝܬܐ܆ ܡܫ̈ܐܠܐ ܬܘܪ̈ܟܝܐ ܥܡܢ ܢܬܥܕܪܘܢ.

ܘܗܟܘܬ ܕܪܫܢܢ ܠܐܝܟܢܝܘܬܐ ܕܒܢܝ̈ܐ ܕܝܠܢ ܣܘܪ̈ܝܝܐ ܗܢܘܢ ܕܒܠܫ̈ܢܐ ܐܚܪ̈ܢܐ ܡܡܠܠܝܢ ܘܠܫܢܗܘܢ ܐܡܗܝܐ ܠܘ ܣܘܪܝܝܐ ܗ̱ܘ܆ ܘܐܬܚܙܝܰܬ݀ ܠܢ ܕܠܗܝܡܢܘܬܗܘܢ ܢܛܪܘܢ ܘܠܡܫܠܡܢ̈ܘܬܐ ܕܥܕܬܐ ܢܐܚܕܘܢ܆ ܡܝܛܪܦܘܠܝܛܐ ܕܝܢ ܢܥܬܕ ܐܢܘܢ ܒܩܠܝܪܘܣ ܘܡܘܬܒ̈ܐ ܘܫܘܬܐܣ̈ܐ ܥܕ̈ܬܢܝܐ ܒܙܢܐ ܕܢܣܬܟܠܘܢ ܠܛܟܣ̈ܐ ܒܠܫܢܗܘܢ ܟܕ ܠܠܫܢܐ ܣܘܪܝܝܐ ܕܐܝܬܘܗܝ ܠܫܢܐ ܐܡܗܝܐ ܘܪܘܫܡܝܐ ܕܥܕܬܢ ܥܡ ܠܫܢܐ ܕܐܬܪ̈ܘܬܐ ܕܡܢܗܘܢ ܐܝܬܝܢ ܘܒܗܘܢ ܚܳܝܶܝܢܢ܆ ܢܛܪܘܢ.

ܥܕܬܢ ܕܝܢ ܕܒܗܢܕܘ ܠܨܒܘܬܗ̇ ܗܪܓܢܢ ܘܠܐܒܗ̈ܬܐ ܡܥܠܝ̈ܐ ܕܣܘܢܗܕܘܣ ܩܕܝܫܬܐ ܠܐܝܟܢܝܘܬܗ̇ ܡܚܕܝܢܝܬܐ ܚܘܝܢܢ܆ ܘܠܡܨܠܚܢܘܬܐ ܕܥܕܬܢ ܘܫܘܘܫܛܗ̇ ܒܗܢܕܘ܆ ܘܠܦܣ̈ܥܬܐ ܡܣܝܡܢܝ̈ܬܐ ܕܒܗܝܢ ܥܡܢ ܡܬܥܕܪ ܚܝܠܬܢܐܝܬ ܛܘܒܬܢܘܬܗ ܐܡܪ ܐܢܐ ܕܐܚܘܢ ܡܪܝ ܒܣܝܠܝܘܣ ܬܐܘܡܐܣ ܩܕܡܝܐ ܡܦܪܝܢܐ ܕܗܢܕܘ ܘܣܘܢܗܕܘܣ ܕܝܠܗ ܩܕܝܫܬܐ ܘܩܠܝܪܘܣ ܘܫܘܬܐܣ̈ܐ ܥܕ̈ܬܢܝܐ ܕܬܡܢ܆ ܡܕܡ ܕܠܗܕ̈ܡܐ ܕܣܘܢܗܕܘܣ ܩܕܝܫܬܐ ܐܦܨܚ܆ ܘܗܟܘܬ ܕܐܦ ܠܟܘܢ ܒܚܕܘܐ ܢܘܕܥ ܨܒܝܢܢ.

ܘܕܪܫܢܢ ܬܘܒ ܠܬܪ̈ܡܝܬܐ ܕܐܣܪܚܘ ܐܒܗ̈ܬܐ ܡܥܠܝ̈ܐ ܘܢܘܗܳܪ̈ܐ ܘܪ̈ܥܝܢܐ ܕܝܠܗܘܢ ܡܛܠ ܬܘܪܨ ܡܠܘ̈ܐܐ ܡܕܡ ܕܬܚܘܡܐ ܕܥܕܬܐ ܘܫܘܪܪ ܣܓܝ̈ܐܐ ܕܡܢ ܥܝܕ̈ܐ ܘܡܫܠܡܢ̈ܘܬܐ ܕܦܠܝܚܝܢ ܒܥܕܬܐ܆ ܡܢܗܘܢ ܕܝܢ ܕܠܟܘܢ ܢܘܕܥ ܒܚܕܘܐ ܒܦܬܝܚܢ ܗܢܐ ܫܠܝܚܝܐ܆ ܣܕܪܝܢܢ:

ܡܛܠ ܨܘܡ̈ܐ ܕܝܢ: ܡܫܪܪܝܢܢ ܕܠܡ ܨܘܡܐ ܘܨܠܘܬܐ ܡܢ ܪ̈ܝܫܝܬܐ ܐܢܘܢ ܕܘܠܝ̈ܬܐ ܕܦܠܚܘܬܐ ܥܕܬܢܝܬܐ ܓܘܢܐܝܬ ܘܒܥܕܬܢ ܣܘܪܝܝܬܐ ܐܪܬܕܘܟܣܝܬܐ ܩܕܝܫܬܐ ܦܪܝܫܐܝܬ. ܐܒܗ̈ܬܢ ܓܝܪ ܡܠܦܢ̈ܐ ܩܕ̈ܝܫܐ܆ ܒܓܠܝܢܐ ܕܪܘܚܐ ܩܕܝܫܐ ܛܟܣܘ ܬܩܢܐܝܬ ܠܨܘܡ̈ܐ ܘܠܨܠܘ̈ܬܐ ܒܛܟܣ̈ܐ ܛܒ ܫܦܝܪ̈ܐ܆ ܟܕ ܨܒܝܢ ܠܡܫܪܪܘ ܠܡܗܝܡܢ̈ܐ ܕܠܡ ܚܰܝܳܒܝܢ ܐܢܘܢ ܕܓܡܝܪܐܝܬ ܢܫܡܠܘܢ ܠܘܠܝ̈ܬܐ ܕܥܕܬܐ ܩܕܝܫܬܐ ܠܗܘܢ ܣܝܡܐ܆ ܟܕ ܠܡܥܗܕܘ ܨܳܒܶܝܢܢ ܠܟܠܗܘܢ ܡܗܝܡܢ̈ܐ ܕܠܡ ܨܝܡܝܢܢ ܠܦܘܬ ܣܘܪܓܕܐ ܣܘܪܝܝܐ ܐܪܬܕܘܟܣܝܐ ܠܦܘܬ ܟܪܘܟܝܐ ܫܢܬܢܝܐ܆ ܘܩܕܡ ܥܐܕ̈ܐ ܡܪ̈ܢܝܐ ܐܡܝܢܐܝܬ ܨܘܡܐ ܐܚܕܝܢܢ.

ܨܝܡܝܢܢ ܓܝܪ: ܠܨܘܡܐ ܕܡܘܠܕܐ ܥܣܪܐ ܝܘܡܝ̈ܢ ܘܡܫܪܐ ܡܢ ܚܡܫܥܣܪ ܕܟܢܘܢ ܩܕܡ܆ ܘܠܨܘܡܐ ܕܢܝܢܘܐ ܕܩܳܕܶܡ ܬܠܬܐ ܫܒܘܥܝ̈ܢ ܠܨܘܡܐ ܐܪܒܥܝܢܝܐ܆ ܬܠܬܐ ܝܘܡܝ̈ܢ. ܡܗܝܡܢ̈ܐ ܕܝܢ ܨܝܡܝܢ ܒܗܝܡܢܘܬܐ ܫܪܝܪܬܐ ܘܣܒܪܐ ܚܬܝܬܐ ܘܚܘܒܐ ܪܒܐ ܡܠܘܢ ܕܝܢ ܥܠܝܡ̈ܐ ܘܥܠܝܡ̈ܬܐ ܗܢܘܢ ܕܣܘܓܐܐ ܕܝܠܗܘܢ ܠܬܠܬܐ ܝܘܡܝ̈ܢ ܒܬܝܢ ܛܘܝܢ ܕܠܐ ܡܐܟܠܐ ܐܘ ܡܫܬܝܐ ܒܕܡܘܬܐ ܕܢܝܢܘܝ̈ܐ ܗܢܘܢ ܕܨܡܘ ܒܕܝܬܝܩܝ ܥܬܝܩܬܐ܆ ܘܗܟܘܬ ܨܡܘ ܣܘܪ̈ܝܝܐ ܠܨܘܡܐ ܗܢܐ ܗܐ ܡܢ ܕܪ̈ܐ ܩܕ̈ܡܝܐ ܥܕܡܐ ܠܝܘܡܢ. ܐܠܗܐ ܕܝܢ ܒܚܢܢܗ ܘܚܘܒܗ ܐܒܗܝܐ ܥܢܐ ܠܗܢܘܢ ܕܒܨܒܝܢܐ ܛܒܐ ܨܝܡܝܢ.

ܘܠܦܘܬ ܣܘܢܗܕܘܣ ܩܕܝܫܬܐ ܕܐܬܟܢܫܰܬ݀ ܫܢܬ ܐܨܣܗ܆ ܨܝܡܝܢܢ ܠܨܘܡܐ ܩܕܝܫܐ ܕܐܪܒܥܝܢ ܝܘܡܝ̈ܢ ܟܕ ܚܰܝܳܒܝܢܢ ܠܡܨܡ ܠܫܒܘܥܐ ܩܕܡܝܐ ܘܠܗܰܘ ܐ̱ܚܪܝܐ ܕܐܝܬܘܗܝ ܫܒܘܥܐ ܕܚܫܐ ܘܗܟܘܬ ܐܦ ܠܝܘܡ̈ܬܐ ܕܐܪܒܥܐ ܘܕܥܪܘܒܬܐ܆ ܘܡܘܕܝܢܢ ܠܐܠܗܐ ܕܡܗܝܡܢ̈ܐ ܣܓܝ̈ܐܐ ܝܘܡܢ ܠܟܠܗ ܨܘܡܐ ܐܪܒܥܝܢܝܐ ܨܝܡܝܢ ܟܕ ܡܬܟܠܝܢ ܡܢ ܙܗܡܘܬܐ ܕܡܐܟ̈ܠܬܐ. ܩܠܝܪܘܣ ܕܝܢ ܚܰܝܳܒܝܢ ܐܢܘܢ ܠܡܨܡ ܠܟܠܗܘܢ ܝܘܡ̈ܬܐ ܕܨܘܡܐ ܐܪܒܥܝܢܝܐ ܕܕܡܘܬܐ ܢܗܘܘܢ ܠܡܗܝܡܢ̈ܐ. ܗܟܘܬ ܐܦ ܠܨܘܡܐ ܕܫܠܝܚ̈ܐ ܨܝܡܝܢܢ ܡܬܚܐ ܕܬܠܬܐ ܝܘܡܝ̈ܢ ܟܕ ܡܫܪܐ ܡܢ ܟܘ ܕܚܙܝܪܢ ܝܪܚܐ܆ ܘܠܨܘܡܐ ܕܒܬܘܠܬܐ ܡܪܝܡ ܚܡܫܐ ܝܘܡܝ̈ܢ ܘܡܫܪܐ ܡܢ ܥܣܪܐ ܐܒ ܝܪܚܐ. ܚܢܢ ܕܝܢ ܛܒ ܚܕܝܢܢ ܟܕ ܚܙܝܢܢ ܠܡܗܝܡܢ̈ܐ ܕܝܘܡ̈ܬܐ ܐܚܕܝܢ ܕܨܘܡܐ ܝܬܝܪ ܡܢ ܝܘܡ̈ܬܐ ܕܐܬܦܪܫܘ ܡܢ ܣܘܢܗܕ̈ܘ ܩܕ̈ܝܫܬܐ ܠܡܨܡ܆ ܗܐ ܡܢ ܫܢܝ̈ܐ܆ ܥܕܬܐ ܡܰܢ ܐܦܣܰܬ݀ ܠܡܟܪܝܘ ܠܝܘܡ̈ܬܐ ܕܨܘܡܐ ܠܦܘܬ ܡܬܒܥܝܢܝ̈ܬܐ ܕܚܝ̈ܐ. ܘܬܘܒ ܠܟܠܗܘܢ ܝܘܡ̈ܬܐ ܕܐܪܒܥܐ ܘܕܥܪܘܒܬܐ ܕܚܘܕܪܐ ܫܢܬܢܝܐ ܨܝܡܝܢܢ܆ ܠܒܪ ܡܢ ܝܘܡ̈ܬܐ ܕܚܡܫܝܢ ܗܢܘܢ ܕܒܬܪ ܥܐܕܐ ܕܩܝܡܬܐ ܥܕܡܐ ܠܝܘܡܐ ܕܦܢܛܝܩܘܣܛܝ܆ ܘܠܗܢܘܢ ܕܒܝܢܝ ܥܐܕܐ ܕܡܘܠܕܐ ܘܠܕܢܚܐ ܐܠܗܝܐ (ܡܥܡܘܕܝܬܗ ܕܡܪܢ)܆ ܘܗܟܘܬ ܠܝܘܡ̈ܬܐ ܕܐܪܒܥܐ ܘܕܥܪܘܒܬܐ ܕܒܝܬ ܨܘܡܐ ܕܢܝܢܘܐ ܘܠܨܘܡܐ ܩܕܝܫܐ ܕܐܪܒܥܝܢ܆ ܠܐ ܨܝܡܝܢܢ.

ܘܦܘܢܝܐ ܠܫܘ̈ܐܠܐ ܕܒܢܝ̈ܐ ܕܝܠܢ ܩܠܝܪܘܣ ܟܝܬ ܘܡܗܝܡܢ̈ܐ܆ ܒܦܬܝܚܢ ܗܢܐ ܡܫܪܪܝܢܢ ܕܠܡ ܐܢܗܘ ܕܨܘܡܐ ܕܫܠܝܚ̈ܐ ܐܘ ܨܘܡܐ ܕܒܬܘܠܬܐ ܐܘ ܨܘܡܐ ܕܡܘܠܕܐ ܒܝܘܡ ܚܕ ܒܫܒܐ ܡܫܪܐ܆ ܠܐܝܩܪܐ ܕܝܘܡܗ ܕܡܪܝܐ (ܚܕ ܒܫܒܐ) ܠܐ ܨܝܡܝܢܢ ܠܝܘܡܐ ܩܕܡܝܐ܆ ܘܡܦܣܝܢܢ ܠܡܗܝܡܢ̈ܐ ܕܟܠܝܠܝ̈ܗܘܢ ܢܬܒܪܟܘܢ ܒܗܢܐ ܝܘܡܐ.

ܘܐܟܡܐ ܕܝܕܝܥܐ ܠܟܘܢ ܕܠܡ ܠܐ ܡܒܪܟܝܢܢ ܠܟܠܝ̈ܠܐ ܒܝܘܡ̈ܬܐ ܕܨܘܡܐ ܩܕܝܫܐ܆ ܐܠܐ ܠܦܘܬ ܦܘܣܩܢ̈ܐ ܕܝܢ ܕܣܘܢܗܕ̈ܘ ܩܕ̈ܝܫܬܐ ܘܬܚܘܡܐ ܕܥܕܬܢ ܣܘܪܝܝܬܐ܆ ܫܘܠܛܢܐ ܐܬܝܗܒ ܠܡܥܠܝܘܬܐ ܕܡܝܛܪ̈ܦܘܠܝܛܐ ܕܡܪ̈ܥܝܬܐ ܗܳܝ ܕܦܣܣܐ ܢܬܠܘܢ ܠܡܗܝܡܢ̈ܐ ܠܡܒܪܟܘ ܠܟܠܝ̈ܠܐ ܕܝܠܗܘܢ ܒܝܘܡ̈ܝ ܨܘܡܐ ܕܫܠܝܚ̈ܐ ܘܗܰܘ ܕܒܬܘܠܬܐ܆ ܒܠܚܘܕ ܒܐܢܢܩܝ ܘܟܕ ܩܪܝܐ ܣܢܝܩܘܬܐ ܐܠܨܐܝܬ.

ܘܡܠܠܢܢ ܬܘܒ ܡܛܠ ܙܘܥܐ ܬܒܝܠܝܐ ܕܥܕ̈ܬܐ ܘܕܘܪܐ ܕܥܕܬܢ ܕܒܗ܆ ܥܕܬܢ ܓܝܪ ܡܢ ܩܕ̈ܡܝܐ ܕܙܘܥܐ ܬܒܝܠܝܐ ܕܒܥܠܡܐ ܐܝܬܝܗ̇܆ ܘܡܬܥܕܪܐ ܥܡ ܥܕ̈ܬܐ ܐܚ̈ܘܬܐ ܒܡܕܢܚܐ ܘܡܥܪܒܐ ܒܝܕ ܣܘܕ̈ܐ ܕܡܡܠܠܘܬ ܐܠܗܘܬܐ ܘܕܗܝܡܢܘܬܐ ܡܛܠ ܦܪܣ ܡܠܬܗ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ.

ܒܦܬܝܚܢ ܓܝܪ ܗܢܐ܆ ܡܓܪܓܝܢܢ ܠܒܢܝ̈ܐ ܕܝܠܢ ܡܗܝܡܢ̈ܐ ܕܒܟܠܗܝܢ ܡܪ̈ܥܝܬܐ: ܕܒܗܠܝܢ ܡܝܬܪ̈ܬܐ ܕܪ̈ܳܡܳܢ ܒܚܝ̈ܝܗܘܢ ܕܝܠܢܝ̈ܐ ܢܐܚܕܘܢ܆ ܘܒܓܘ ܝܩܪ̈ܬܗܘܢ ܘܟܢܘܫܝ̈ܐ ܘܐܬܪ̈ܘܬܗܘܢ ܠܐܘܣܝܰܐ ܕܡܠܦܢ̈ܘܬܐ ܐܝܠܝܢ ܕܠܐܠܗܐ ܘܠܐܢܫܘܬܐ ܡܫܡܫܝܢ܆ ܢܛܪܘܢ. ܡܠܘܢ ܕܝܢ ܠܐܝܠܝܢ ܕܣܢܝܩܝܢ ܢܫܡܫܘܢ܆ ܕܒܗܘܢ ܠܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܢܚܙܐ ܗܘ ܕܠܘ ܕܢܫܬܡܫ ܐܬܐ ܐܠܐ ܕܢܫܡܫ ܘܕܢܬܠ ܢܦܫܗ ܕܒܚܐ ܚܠܦ ܣܓܝ̈ܐܐ.

ܠܗ ܠܐܠܗܐ ܫܐܠܝܢܢ ܕܠܟܘܢ ܢܟܫܪ ܘܠܢܦܫ̈ܬܟܘܢ ܘܠܒ̈ܘܬܗܘܢ ܒܒܘܪ̈ܟܬܗ ܫܡܝܢܝ̈ܬܐ ܢܡܠܐ܆ ܘܛܝܒܘ ܕܡܪܝܐ ܥܡ ܟܠܟܘܢ܆ ܘܐܒܘܢ ܕܒܫܡܝܐ ܘܫܪܟܐ.

ܟܬܝܒ ܒܩܠܝܬܐ ܕܝܠܢ ܕܒܕܪܡܣܘܩ ܕܣܘܪܝܐ

ܬܫܥܬܥܣܪ ܕܐܝܠܘܠ ܝܪܚܐ ܫܢܬ ܒ̱ܚ ܡ̄

ܕܐܝܬܝܗܿ ܫܢܬܐ ܕܥܣܪܝܢ ܘܬܫܥ ܕܦܰܛܪܝܰܪܟܘܬܰܢ

)*( ـ المنشور البطريركي الذي أصدره قداسة سيدنا البطريرك مار إغناطيوس زكا الأول عيواص الكلي الطوبى بمناسبة انعقاد المجمع الأنطاكي السرياني المقدس في دورته العادية لعام 2008.