ܛܶــܟ̊ــܣܳܐ
ܕ̥ܟ̥ܺــܝ̣ܪܳܛܽــܘ̇ܢܺــܝܰـܐ ܕ̥ܩܰــܫܺــܝ̣̈ــܫܶـܐ
ܢܽܘ̣ܗܳܪܳܐ: | ܩܰܫܺܝ̣ܫܳܐ ܐܶܡܰܬ̥ܝ ܕ̊ܡܶܬ̊ܬ̊ܰܣܪܚ܆ ܩܳܐܶܡ ܒܬ̥ܰܪܥܳܐ ܕ̥ܡܰܕ̥ܒ̊ܚܳܐ ܒܥܶܕܳܢ ܩܽܘ̣ܪܳܒܳܐ ܐܰܠܳܗܳܝܳܐ܆ ܟ̊ܰܕ̥ ܓ̊ܠܶܐ ܪܺܝܫܶܗ ܘܡܰܪܟ̊ܰܢ܆ ܘܰܠܒܺܝ̣ܫ ܛܶܟ̊ܣܳܐ ܕ̥ܰܡܫܰܡܫܳܢܽܘ̣ܬ̥ܶܗ. ܘܰܦܟ̥ܺܝ̣ܪ̈ܳܢ ܐܺܝ̣̈ܕ̥ܰܘܗ̱ܝ ܥܰܠ ܚܰܕ̥ܝܶܗ܀ ܒܥܶܕܳܢܳܐ ܕ̥ܶܝܢ ܕ̊ܰܣܝܳܡ ܐܺܝ̣ܕ̥ܳܐ ܗܳܢܰܘ ܕܶܝܢ ܩܕ̥ܳܡ ܫܰܘܬ̊ܳܦܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܕ̥ܰܒܐ̱ܪ̈ܳܙܶܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣̈ܫܶܐ܆ ܡܫܺܝܓ̥ ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ ܨܶܒ̈ܥܳܬ̥ܶܗ ܒܰܡܫܰܡܫܳܢܺܝ̣ܬ̥ܳܐ܆ ܘܝܳܬ̥ܶܒ ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ ܥܰܠ ܟ̊ܽܘܪܣܝܳܐ ܒܬ̥ܰܪܥܳܐ ܕ̥ܡܰܕ̥ܒ̊ܚܳܐ ܘܩܳܪܶܐ ܠܬ̥ܽܘ̣ܪܓ̊ܳܡܳܐ ܐܰܘܟ̊ܺܝܬ̥ ܠܰܐܡܽܘ̇ܠܽܘ̇ܓ̥ܺܝܰܐ. ܟ̊ܰܕ̥ ܗܰܘ ܕ̊ܰܥܬ̥ܺܝ̣ܕ̥ ܕܢܶܬ̊ܬ̊ܰܣܪܰܚ ܩܰܫܺܝ̣ܫܳܐ ܩܳܐܶܡ ܥܰܠ ܪ̈ܶܓ̥ܠܰܘܗ̱ܝ ܘܰܓ̥ܗܺܝ̣ܢ ܘܨܳܐܶܬ̥ ܫܰܠܝܳܐܺܝܬ̥܆ ܘܗܰܘ ܕ̊ܩܰܒ̊ܶܠ ܩܺܝܢܕܽܘ̇ܢܽܘ̇ܣ ܕܺܝܠܶܗ ܩܰܪܺܝ̣ܒ ܘܫܳܡܰܥ܀ |
ܐܰܡܽܘ̇ܠܽܘ̇ܓ̥ܺܝܰܐ
ܙܽܘ̣ܗܳܪܳܐ ܩܦܺܝ̣ܣܳܐ ܕ̥ܳܐܡܰܪ ܠܶܗ ܪܺܝܫ ܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ܆ ܥܰܠ ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ ܘܩܰܫܺܝ̣̈ܫܶܐ ܩܕ̥ܳܡ ܕ̊ܢܰܣܪܰܚ ܐܶܢܽܘ̇ܢ. | الوصيّة التي تُتلى على المتقدمين من رتبة الشماسية والكهنوت. |
ܒܪܳܐ ܕ̥ܺܝܠܰܢ ܪܽܘ̣ܚܳܢܳܝܳܐ܆ [ܒܢܰܝ̈ܳܐ ܕ̥ܺܝ̣ܠܰܢ ܪ̈ܽܘ̣ܚܳܢܳܝܶܐ] ܟ̊ܰܕ̥ ܠܰܡ ܨܳܒ̥ܶܐ ܐܰܢ̱ܬ̊ [ܨܳܒ̥ܶܝܬ̊ܽܘ̇ܢ] ܠܡܶܬ̥ܩܰܪܳܒܽܘ̣ ܠܬ̥ܶܫܡܶܫܬ̊ܶܗ ܕ̊ܰܐܠܳܗܳܐ ܡܪܰܝܡܳܐ܆ ܘܰܠܕ̥ܰܪܓ̥ܳܐ ܗܳܢܳܐ ܪܳܡܳܐ܆ ܐܰܝܟ̥ ܕ̊ܬ̥ܶܗܘܶܐ ܒܳܚܰܪ [ܕ̊ܬ̥ܶܗܘܽܘ̇ܢ ܒܳܚܪܺܝ̣ܢ] ܐ̱ܪ̈ܳܙܰܘܗ̱ܝ ܕ̊ܰܡܫܺܝ̣ܚܳܐ ܡܳܪܰܢ. ܩܰܒ̊ܶܠ [ܩܰܒ̊ܶܠܘ] ܡܶܟ̊ܺܝܠ ܠܡܰܘܗܰܒܬ̥ܳܐ ܗܳܕ̥ܶܐ ܪܰܒܬ̥ܳܐ ܕ̥ܠܰܝܬ̊ ܦܽܘ̣ܪܥܳܢܳܐ ܠܛܺܝܡܶܝ̈ܗ̇܆ ܕ̊ܡܶܬ̥ܝܰܗܒܳܐ ܠܳܟ̥ [ܠܟ̥ܽܘ̇ܢ] ܒܝܰܕ̥ ܡܚܺܝ̣ܠܽܘ̣ܬ̥ܰܢ. ܥܰܠܗܳܕ̥ܶܐ ܕ̥ܢܰܘܕ̊ܥܳܟ̥ [ܕ̥ܢܰܘܕ̊ܰܥܟ̥ܽܘ̇ܢ] ܐܺܝ̣ܬ̥ ܠܰܢ. ܘܽܐܘܪܚܳܐ ܬ̥ܪܺܝܨܬ̊ܳܐ ܠܳܟ̥ [ܠܟ̥ܽܘ̇ܢ] ܢܰܠܶܦ ܕ̊ܬ̥ܶܪܕ̊ܶܐ [ܕ̊ܬ̥ܶܪܕܽܘ̇ܢ] ܒܳܗ̇. ܘܬ̊ܶܛܰܪ [ܘܬ̊ܶܛܪܽܘ̣ܢ] ܠܗܰܝܡܳܢܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܬ̥ܪܺܝ̣ܨܬ̊ܳܐ܆ ܕ̊ܠܳܐ ܢܶܟ̥ܠܳܐ܆ ܐܰܝܟ̥ ܕ̊ܰܐܫܠܡܳܗ̇ ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘ̇ܥ ܡܫܺܝ̣ܚܳܐ ܒܰܣܒܰܪܬ̥ܶܗ ܠܬ̥ܰܠܡܺܝ̣̈ܕ̥ܰܘܗ̱ܝ ܓ̊ܒܰܝ̈ܳܐ܆ ܘܗܶܢܽܘ̇ܢ ܐܰܫܠܡܽܘ̣ܗ̇ ܠܰܒܢܰܝ̈ ܥܺܕ̊ܬ̊ܳܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܬ̊ܳܐ ܒܝܰܕ̊ ܬ̊ܰܠܡܺܝܕ̥ܰܝ̈ܗܽܘ̇ܢ ܫܠܺܝ̣̈ܚܶܐ ܘܝܰܕ̊ܘܥ̈ܬ̥ܳܢܶܐ ܘܡܰܠ̈ܦܳܢܶܐ ܐܳܪ̈ܬ̥ܳܕܽܘ̇ܟ̊ܣܳܝܶܐ. ܘܳܐܦ̥ ܘܳܠܶܐ ܠܳܟ̥ ܕ̊ܰܬ̥ܗܰܝܡܶܢ [ܠܟ̥ܽܘ̇ܢ ܕ̊ܰܬ̥ܗܰܝܡܢܽܘ̣ܢ] ܗܰܝܡܳܢܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܬ̥ܪܺܝܨܬ̊ܳܐ ܒ̥ܰܐܒ̥ܳܐ ܘܰܒ̥ܪܳܐ ܘܪܽܘ̣ܚܳܐ ܕ̥ܩܽܘ̣ܕ̥ܫܳܐ: ܬ̊ܠܳܬ̥ܳܐ ܩܢܽܘ̈ܡܶܐ܆ ܚܰܕ̥ ܐܰܠܳܗܳܐ. ܘܬ̥ܶܗܘܶܐ ܗܰܝܡܳܢܽܘ̣ܬ̥ܳܟ̥ [ܗܰܝܡܳܢܽܘ̣ܬ̥ܟ̥ܽܘ̇ܢ] ܒܓ̥ܶܠܝܳܐ ܘܰܒܟ̥ܶܣܝܳܐ ܒܦܽܘ̣ܡܳܐ ܘܰܒܠܶܫܳܢܳܐ. ܘܬ̥ܶܗܘܶܐ ܡܗܰܝܡܶܢ [ܘܬ̥ܶܗܘܽܘ̇ܢ ܡܗܰܝܡܢܺܝ̣ܢ] ܕ̊ܶܝܢ܆ ܕ̊ܠܰܡ ܚܰܕ̥ ܡܶܢ ܬ̊ܠܳܬ̥ܳܐ ܩܢܽܘ̈ܡܶܐ ܕ̥ܺܐܝܬ̥ܰܘܗܝ ܡܶܠܬ̥ܶܗ ܕ̊ܰܐܠܳܗܳܐ ܢܚܶܬ̥ ܡܶܢ ܫܡܰܝܳܐ ܒܨܶܒܝܳܢܶܗ ܘܰܒܨܶܒܝܳܢܳܐ ܕ̥ܰܐܒܽܘ̣ܗ̱ܝ ܘܰܕ̥ܪܽܘ̣ܚܶܗ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ܆ ܘܰܐܓ̊ܶܢ ܒܳܗ̇ ܒܰܒܬ̥ܽܘ̣ܠܬ̊ܳܐ ܕ̥ܟ̥ܺܝܬ̥ܳܐ ܡܰܪܝܰܡ ܘܶܐܬ̥ܓ̊ܰܫܰܡ ܡܶܢܳܗ̇ ܪܶܚܡܰܬ̥ ܐ̱ܢܳܫܳܐܺܝ̣ܬ̥. ܘܒܶܗ ܒܥܶܕ̊ܳܢܳܐ ܕ̥ܰܫܪܶܐ ܗ̱ܘܳܐ ܒܰܒܬ̥ܽܘܠܬ̊ܳܐ܆ ܝܰܬ̊ܺܝ̣ܒ ܗ̱ܘܳܐ ܐܳܦ ܥܰܠ ܟ̊ܽܘ̣ܪܣܰܝ ܪܰܒ̊ܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܟ̥ܰܕ̥ ܘܰܡܫܰܡܠܰܝܽ ܗ̱ܘ ܒܰܐܠܳܗܽܘ̣ܬ̥ܶܗ ܘܰܒܐ̱ܢܳܫܽܘ̣ܬ̥ܶܗ܆ ܘܚܰܕ̥ܽ ܗ̱ܘ ܒܰܩܢܽܘ̇ܡܳܐ ܘܳܐܦ ܒܰܟ̥ܝܳܢܳܐ. ܘܺܐܝܬ̥ ܠܳܟ̥ [ܠܟ̥ܽܘ̇ܢ] ܬ̊ܽܘ̣ܒ̥ ܕܰܬ̥ܗܰܝܡܶܢ ܘܬ̥ܶܩܰܦ [ܕ̊ܰܬ̥ܗܰܝܡܢܽܘ̣ܢ ܘܬ̥ܶܩܦܽܘ̣ܢ] ܠܦܶܛܪܽܘ̇ܣ ܪܺܝܫܳܐ ܕ̥ܰܫܠܺܝ̣̈ܚܶܐ ܘܠܰܫܠܺܝ̣̈ܚܶܐ ܚܰܒܪ̈ܰܘܗ̱ܝ܆ ܘܰܠܫܰܒܥܺܝܢ ܘܰܬ̥ܪܶܝܢ ܡܣܰܒܪ̈ܳܢܶܐ܆ ܘܡܳܪܝ ܐܺܝ̣ܓ̥ܢܰܛܺܝܽܘ̇ܣ ܢܽܘ̣ܪܳܢܳܐ ܘܕ̥ܺܝܽܘ̇ܢܽܘ̇ܣܺܝܽܘ̇ܣ ܘܝܽܘ̇ܠܺܝܽܘ̇ܣ ܘܰܐܬ̥ܰܢܰܣܺܝܽܘ̇ܣ ܘܒܰܣܶܝܠܺܝܽܘ̇ܣ ܘܰܓ̥ܪܺܝܓ̥ܽܘ̇ܪܺܝܽܘ̇ܣ ܘܺܐܝܘܰܢܺܝܣ ܘܩܽܘ̣ܪܺܝܠܽܘ̇ܣ ܘܕܺܝܽܘ̇ܣܩܽܘ̇ܪܽܘ̇ܣ ܡܰܘܕ̊ܝܳܢܳܐ܆ ܘܣܶܘܶܝܪܺܝܽܘ̇ܣ ܠܶܫܳܢܳܐ ܕ̥ܟ̥ܽܠܗܽܘ̇ܢ ܡܰܠ̈ܦܳܢܶܐ܆ ܘܰܕ̊ܬ̊ܶܗܘܶܐ ܡܶܬ̊ܛܦܺܝ̣ܣ [ܘܰܕ̊ܬ̊ܶܗܘܽܘ̇ܢ ܡܶܬ̊ܛܦܺܝ̣ܣܺܝ̣ܢ] ܡܶܢ ܒܳܬ̥ܰܪܗܽܘ̇ܢ ܠܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܽܘܬ̥ܶܗ ܕ̊ܡܳܪܰܢ ܡܳܪܝ ܐܺܝ̣ܓ̥ܢܰܛܺܝܽܘ̇ܣ [ܦܠܳܢ] ܦܰܛܪܺܝ̣ܰܪܟ̥ܳܐ ܕ̥ܰܐܢܛܺܝܽܘܟ̥ܺܝܰܐ܆ ܘܠܺܝ ܐܶܢܳܐ ܡܚܺܝ̣ܠܳܐ ܚܰܣܝܳܐ ܕ̥ܡܰܪܥܺܝ̣ܬ̥ܳܐ ܗܳܕ̥ܶܐ ܕ̥ܪܳܕ̥ܶܐ ܐ̱ܢܳܐ ܒܰܫܒܺܝ̣ܠܗܽܘ̇ܢ ܬ̊ܪܺܝ̣ܨܳܐ. ܘܬ̥ܰܣܠܶܐ [ܘܬ̥ܰܣܠܽܘ̇ܢ] ܥܰܡܰܢ ܠܟ̥ܽܠܗܽܘ̇ܢ ܚܰܢ̈ܦܶܐ ܘܰܡܓ̥ܽܘ̈ܫܶܐ ܘܝܽܗ̱ܘܕ̈ܝܶܐ ܘܟ̥ܽܠܗܽܘ̇ܢ ܗܶܪ̈ܶܛܺܝܩܽܘ܆ ܘܬ̥ܰܚܪܶܡ [ܘܬ̥ܰܚܪܡܽܘ̣ܢ] ܗܰܘ ܡܳܐ ܕ̥ܡܰܚܪܡܺܝ̣ܢܰܢ܆ ܘܡܰܣܠܶܐ ܐܰܢ̱ܬ̊ [ܘܡܰܣܠܶܝܬ̊ܽܘ̇ܢ] ܗܰܘ ܡܳܐ ܕ̥ܡܰܣܠܶܝܢܰܢ. | أيها الابن الروحي [أيها الابناء الروحيين]. بما أنك ترغب [أنكم ترغبون] في الدّنو من خدمة الله تعالى. والدرجة السّامية لتكون ناظراً [لتكونوا ناظرين] لأسرار السيّد المسيح. فتقبل [فتقبلون] هذه الموهبة العظيمة التي لا تُثَمَّن بوساطتي أنا الضعيف. فعلينا أن نعلمك ونفهمك [نعلمكم ونفهمكم] الطريق القويمة لكي تسلكها [تسلكوها] في هذه الدرجة العظيمة. لتكون [لتكونون] بلا عيب كما ينبغي للذين يتقلّدون أسرار السيّد المسيح. فينبغي عليك [عليكن] أن تحفظ [تحفظوا] الإيمان القويم بلا غشّ، كما سلّمه السيد المسيح في إنجيله المقدس لتلاميذه الأطهار. وسلّموه هم لأبناء البيعة المقدّسة بوساطة تلاميذهم الرسوليين والملافنة والمعلّمين الأرثوذكسيين. يجب أن تعتقد وتؤمن [تعتقدون وتؤمنون] الإيمان القويم بالآب والابن والروح القدس. الأقانيم الثلاثة. الإله الواحد. فيكون إيمانك [إيمانكم] ظاهراً وباطناً بالفم واللسان، وتعتقد [وتعتقدون] أيضاً بأن واحداً من الأقانيم الثلاثة الذي هو كلمة الله، نزل من السماء بمشيئته ومشيئة أبيه وروحه القدوس، وحلَّ في السيّدة الطاهرة العذراء مريم. وتجسّد منها حبّاً بالجنس البشري، وإذ كان حالاًّ في أحشاء العذراء كان في الوقت نفسه جالساً عن يمين العظمة. وهو إله تام وإنسان تام، ذو أقنوم واحد، وطبيعة واحدة. وتؤمن [وتؤمنون] أيضاً وتتبع [وتتبعون] مار بطرس هامة الرّسل ورفاقه الرسل. والاثنين والسبعين مبشِّراً. ومار اغناطيوس النوراني وديونوسيوس ويوليوس وأثناسيوس وباسيليوس وغريغوريوس وإيوانيس وقوريلوس ودويوسقوروس المعترف. وسويريوس لسان جميع الملافنة. ويجب أن تكون خاضعاً [تكونون خاضعين] من بعدهم لقداسة مار اغناطيوس [فلان] بطريرك أنطاكية. وتطيعني [وتطيعونني] أنا الضعيف مطران هذه الأبرشية السالك بطرقهم. وترفض [وترفضوا] معنا جميع الحنفاء والمجوس واليهود وجميع المبتدعين. فتحرم [فتحرمون ] ما نحرم، وتمنع [وتمنعون] ما نمنع . |
ܡܗܰܝܡܶܢ ܐ̱ܢܳܐ ܒܡܳܐ ܕ̥ܰܡܗܰܝܡܢܺܝ̣ܬ̊ܽܘ̇ܢ܆ ܘܡܰܚܪܶܡ ܐܢܳܐ ܠܡܰܢ ܕ̊ܡܰܚܪܡܺܝ̣ܬ̊ܽܘ̇ܢ. | قُل: أؤمن بما تؤمن وأحرم من تحرم. |
ܘܗܳܫܳܐ ܕ̥ܶܝܢ ܡܦܰܩܕ̥ܺܝ̣ܢܰܢ ܠܳܟ̥ ܕ̊ܬ̥ܶܗܘܶܐ ܡܫܰܡܶܫ [ܠܟ̥ܽܘ̇ܢ ܕ̊ܬ̥ܶܗܘܽܘ̇ܢ ܡܫܰܡܫܺܝ̣ܢ] ܠܰܐܠܳܗܳܐ ܡܥܰܠܰܝ ܒܟ̥ܽܠ ܐܰܝܟ̥ ܕ̊ܝܳܐܶܐ ܘܙܳܕ̥ܶܩ ܕ̊ܠܳܐ ܚܒܰܢܳܢܽܘ̣ ܘܡܰܐܺܝ̣ܢܽܘ. ܘܬ̥ܶܛܰܪ ܢܰܦܫܳܟ̥ [ܘܬ̥ܶܛܪܽܘ̣ܢ ܢܰܦ̈ܫܳܬ̥ܟ̥ܽܘ̇ܢ] ܡܶܢ ܡܽܘ̈ܡܶܐ ܘܳܐܣܽܘ̇ܛܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܘܪܰܘܳܝܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܘܡܶܢ ܟ̊ܽܠ ܡܶܕ̊ܶܡ ܕ̊ܡܰܪܚܶܩ ܠܒܰܪܢܳܫܳܐ ܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ܆ ܐܰܝܟ̥ ܕ̊ܦܰܩܶܕ̥ ܫܠܺܝ̣ܚܳܐ ܦܰܘܠܽܘ̇ܣ «ܘܳܠܶܐ ܕ̥ܶܝܢ ܕ̊ܢܶܗܘܶܐ ܩܰܫܺܝ̣ܫܳܐ ܐܰܝܢܳܐ ܕ̥ܡܽܘܡܳܐ ܠܳܐ ܡܶܫܬ̊ܟܰܚ ܒܶܗ ܘܰܕ̥ܥܺܝ̣ܪ ܪܶܥܝܳܢܶܗ ܘܰܢܟ̥ܶܦ ܘܰܡܛܰܟ̊ܰܣ ܘܪܳܚܶܡ ܐܰܟ̥ܣ̈ܢܳܝܶܐ ܘܡܰܠܦܳܢ ܘܠܳܐ ܥܳܒܰܪ ܥܰܠ ܚܰܡܪܳܐ ܘܠܳܐ ܪܳܗܛܳܐ ܐܺܝ̣ܕ̥ܶܗ ܠܡܶܡܚܳܐ. ܐܶܠܳܐ ܢܶܗܘܶܐ ܡܰܟ̊ܺܝܟ̥ ܘܠܳܐ ܢܰܨܳܝ ܘܠܳܐ ܪܳܚܶܡ ܟ̊ܶܣܦܳܐ“ ܒܗܳܝ ܕ̊ܗܳܠܶܝܢ ܟ̊ܽܠܗܶܝܢ ܣܰܢ̈ܝܳܢ ܐܶܢܶܝܢ ܠܘܳܬ̥ ܐܰܠܳܗܳܐ. ܘܬ̥ܶܗܘܶܐ ܕ̥ܶܝܢ ܐܰܡܺܝ̣ܢ [ܘܬ̥ܶܗܘܽܘ̇ܢ ܕ̊ܶܝܢ ܐܰܡܺܝ̣ܢܺܝ̣̈ܢ] ܒܨܰܘܡܳܐ ܘܒܰܨܠܽܘ̇ܬ̥ܳܐ. ܘܰܒܕ̥ܶܚܠܬ̥ܳܐ ܘܰܒܬ̥ܰܟ̥ܫܶܦܬ̊ܳܐ ܕ̥ܰܠܘܳܬ̥ ܡܫܺܝ̣ܚܳܐ ܡܳܪܰܢ܆ ܚܠܳܦܰܝܟ̊ [ܚܠܳܦܰܝܟ̊ܽܘ̇ܢ] ܘܰܚܠܳܦ ܟ̊ܽܠܶܗ ܥܰܡܳܐ ܕ̥ܰܩܕ̥ܳܡܰܘܗ̱ܝ ܡܨܰܠܶܐ ܐܰܢ̱ܬ̊ [ܡܨܰܠܶܝܬ̊ܽܘ̇ܢ]. ܘܬ̥ܶܗܘܶܐ ܐܳܦ ܪܳܚܶܡ [ܘܬ̥ܶܗܘܽܘ̇ܢ ܐܳܦ ܪܳܚܡܺܝ̣ܢ] ܠܰܐܟ̥ܣ̈ܢܳܝܶܐ ܘܠܰܡܚܺܝ̣̈ܠܶܐ ܘܰܠܡܶܣ̈ܟܺܢܶܐ܆ ܘܶܐܬ̥ܚܰܣܢ ܠܳܟ̥ [ܘܶܐܬ̥ܚܰܣܢܘ ܠܟ̥ܽܘ̇ܢ] ܒܡܰܟ̊ܺܝ̣ܟ̥ܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܘܢܺܝ̣ܚܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܘܒܰܣܺܝ̣ܡܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܥܰܡ ܟ̊ܽܠ ܐ̱ܢܳܫ. ܘܬ̥ܶܫܬ̊ܘܶܐ ܕ̥ܰܡܫܰܡܫܳܢܳܐ ܫܰܪܺܝ̣ܪܳܐ [ܘܬ̥ܶܫܬ̊ܘܽܘ̇ܢ ܕ̊ܰܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ ܫܰܪܺܝ̣ܪ̈ܶܐ] ܒܒܰܝܬ̊ܶܗ ܕ̊ܰܐܠܳܗܳܐ ܬ̥ܶܗܘܶܐ [ܬ̥ܶܗܘܽܘ̇ܢ]. ܐܰܝܟ̊ܰܢܳܐ ܕ̥ܳܐܦ ܚܢܰܢ ܕ̊ܰܒܓ̥ܰܠܝܽܘ̣ܬ̥ ܐܰܦ̈ܐ ܢܩܽܘ̣ܡ ܩܕ̥ܳܡܰܘܗ̱ܝ ܕܰܡܫܺܝ̣ܚܳܐ ܡܳܪܰܢ ܘܰܕ̥ܠܳܐ ܥܶܕܠܳܝ ܢܶܫܬ̊ܟܰܚ ܡܶܛܽܠܳܬ̥ܳܟ̥ [ܡܶܛܽܠܳܬ̥ܟ̥ܽܘ̇ܢ] ܩܕ̥ܳܡ ܐܰܠܳܗܳܐ܀ ܕܰ̊ܥ ܠܳܟ̥ [ܕ̊ܰܥܘ ܠܟ̥ܽܘ̇ܢ] ܐܳܘ̃ ܒܪܳܐ ܕ̥ܺܝܠܰܢ ܚܰܒܺܝ̣ܒܳܐ [ܒܢܰܝ̈ܳܐ ܕ̥ܺܝ̣ܠܰܢ ܚܰܒܺܝ̣̈ܒܶܐ] ܆ ܕ̊ܗܳܢܳܐ ܪܽܘ̣ܫܡܳܐ ♱ | والآن نوصيك [نوصيكم] أن تقوم [تقوموا] في خدمة الله تعالى كما ينبغي ويليق بلا كَسَل ولا مَلل. وتحفظ نفسك [وتحفظون نفوسكم] من العيب والشراهة والسّكَرْ ومن كلّ ما يبعد الإنسان عن الله. كما أمر بولس الرّسول: أنه يجب على الكاهن أن يكون من لا عيب قيه. صاحيا، عاقلا، محتشما محبا للغرباء محباً للتعليم. غير مدمن على الخمر ولا سريع الضرب. بل يكون متواضعا غير مخاصم ولا محبا للمال. لأن هذه كلّها مرذولة أمام الله. وأن تكون مواظباً [تكونوا مواظبين] على الصوم والصلاة والخشوع أمام السيّد المسيح عوضاً عنكَ [عنكم] وعن الشعب الذي تصلّي [تصلّون] أمامه. وتكون مُحبّاً [وتكونون مُحبّين] للغرباء والضعفاء والمساكين. وتلزم [وتلزمون] التواضع والهدوء واللّطف مع كل إنسان، حتّى تستحق أن تكون خادماً حقيقّاً [تستحقون أن تكونوا خداماً حقيقّيين] لبيت الله. ونحن بوجه سافر نكون أمام المسيح ولا يلحقنا بسببك [بسببكم] أيّ لوم من عند الله. واعلم أيُّها الابن الروحي [واعلموا أيُّها الأبناء الروحيين] أن هذه العلامة ♱ |
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ܆ ܗܳܪܟ̊ܳܐ ܒܡܰܣܦܳܪܳܐ ܠܣܰܥܪܶܗ ܕ̊ܡܰܣܪܚܳܐ ܨܠܺܝ̣ܒ̥ܳܐܺܝ̣ܬ̥ ܡܣܰܦܰܪ܀ “ | رئيس الكهنة، ههنا يقص شعر المرتسم بشكل صليب “ |
ܣܳܗܕ̊ܳܐ ܢܶܗܘܶܐ ܥܠܰܝܟ̊ [ܥܠܰܝܟ̊ܽܘ̇ܢ] ܩܕ̥ܳܡ ܐܰܠܳܗܳܐ ܘܡܰܠܰܐܟ̥ܰܘ̈ܗ̱ܝ ܩܰܕ̊ܺܝ̣̈ܫܶܐ܆ ܘܰܩܕ̥ܳܡ ܡܰܕ̥ܒ̊ܚܳܐ ܗܳܢܳܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ܆ ܕ̊ܬ̥ܶܗܘܶܐ ܢܳܛܰܪ [ܕ̊ܬ̥ܶܗܘܽܘ̇ܢ ܢܳܛܪܺܝ̣ܢ] ܠܗܰܝܡܳܢܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܬ̥ܪܺܝܨܰܬ̥ ܫܽܘ̣ܒ̥ܚܳܐ ܕ̥ܠܳܟ̥ [ܕ̥ܰܠܟ̥ܽܘ̇ܢ] ܐܰܫܠܶܡܢ܆ ܕ̊ܠܳܐ ܢܶܟ̥ܠܳܐ ܐܳܦܠܳܐ ܒܡܰܣܰܒ ܒܰܐܦ̈ܐ. ܕ̊ܰܚܢܰܢ ܘܰܐܢ̱ܬ̊ [ܘܰܐܢ̱ܬ̊ܽܘ̇ܢ] ܢܶܗܘܶܐ ܩܳܝܡܺܝ̣ܢ ܐܰܟ̥ܚܰܕ̥ ܒܓ̥ܰܠܝܽܘ̣ܬ̥ ܐܰܦ̈ܐ ܩܕ̥ܳܡܰܘܗ̱ܝ ܕܰܡܫܺܝ̣ܚܳܐ ܡܳܪܰܢ ܒܡܶܐܬ̥ܺܝ̣ܬ̥ܶܗ ܕ̊ܬ̥ܰܪܬ̊ܶܝܢ܀ ܘܳܐܦ ܗܳܫܳܐ ܒܺܐܝ̣ܕ̥ܳܟ̥ [ܒܺܐܝ̣ܕ̥ܰܝ̈ܟ̊ܽܘ̇ܢ] ܒܰܟ̥ܬ̥ܳܒ̥ܳܐ ܗܳܢܳܐ܆ ܠܪܽܘ̣ܫܡܳܐ ܕ̥ܰܨܠܺܝ̣ܒ̥ܳܐ ܬ̥ܶܪܫܽܘ̇ܡ [ܬ̥ܶܪܫܡܽܘ̣ܢ] ♱ | تكون شاهدةً عليك [عليكم] أمام الرب العظيم وأمام الملائكة المقرَّبين وأمام هذا المذبح المقدّس بأنّك تحفظ [بأنّكم تحفظون] الإيمان القويم الذي سلّمناهُ إليك [إليكم] بلا غشٍّ ولا رياء حتّى نكون نحن وأنت [وأنتم] بوجه سافر أمام السيّد المسيح يوم مجيئه الثاني. والان ايضا ترسم بيدك [ترسموا بيدكم] في هذا الكتاب هذا الصليب ♱ |
ܗܳܪܟ̊ܳܐ܆ ܗܰܘ ܕ̊ܡܶܬ̊ܬ̊ܰܣܪܰܚ܆ ܬ̊ܳܠܶܐ ܪܺܝܫܶܗ܆ ܘܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ ܠܳܒ̥ܶܟ̥ ܠܩܰܢܝܳܐ ܒܝܰܡܺܝ̣ܢܶܗ ܘܗܰܘ ܕ̊ܶܝܢ ܕ̊ܡܶܬ̊ܬ̊ܰܣܪܰܚ܆ ܣܳܐܶܡ ܝܰܡܺܝ̣ܢܶܗ ܠܥܶܠ ܡܶܢ ܝܰܡܺܝ̣ܢܳܐ ܕ̥ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ ܘܪܳܫܶܡ ܢܺܝ̣ܫܳܐ ܕ̥ܰܨܠܺܝ̣ܒ̥ܳܐ. ܘܒܳܬ̥ܰܪܟ̊ܶܢ ܗܽܘ ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ ܐܰܘ ܣܽܘ̣ܢܩܶܠܳܐ ܕ̥ܺܝܠܶܗ܆ ܟ̊ܳܬ̥ܶܒ ܫܡܶܗ ܕ̊ܰܡܫܰܡܫܳܢܳܐ ܘܕ̥ܰܐܒܽܘ̣ܗ̱ܝ ܘܰܕ̥ܫܰܪܒܬ̥ܶܗ ܘܰܕ̥ܥܺܕ̊ܬ̊ܳܐ ܕ̥ܠܳܗ̇ ܡܶܬ̊ܬ̊ܰܣܪܰܚ܆ ܒܶܗ ܒܓ̥ܰܒܶܗ ܕ̊ܰܨܠܺܝ̣ܒ̥ܳܐ ܟ̥ܶܢ ܡܰܩܶܦ ܪܺܝܫ ܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ ܘܳܐܡܰܪ: | هنا يرفع المرتسم رأسه ويمسك رئيس الكهنة القلم بيمينه، والمرتسم يضع يمينه على يمين الأسقف ويرسم علامة الصليب. وبعدئذٍ إما رئيس الكهنة أو معاونه يكتب اسم الشماس وأبيه وعائلته والكنيسة التي يُرسَم لها إلى جانب الصليب. ثم يتابع رئيس الكهنة قائلاً: |
ܟ̊ܰܕ̥ ܡܶܫܬ̊ܰܘܕ̊ܶܐ ܐܰܢ̱ܬ̊ [ܡܶܫܬ̊ܰܘܕ̊ܶܝܬ̊ܽܘ̇ܢ] ܕ̊ܡܶܕ̊ܶܡ ܡܶܢ ܗܰܘ ܡܳܐ ܕ̥ܦܰܩܶܕ̥ܢܳܟ̥ ܠܳܐ ܬ̥ܫܰܚܠܶܦ̥ [ܕ̥ܦܰܩܶܕ̥ܢܳܟ̥ܽܘ̇ܢ ܠܳܐ ܬ̥ܫܰܚܠܦܽܘ̣ܢ]. ܘܰܕ̊ܬ̊ܶܗܘܶܐ ܡܶܫܬ̊ܰܡܥܳܢܳܐ [ܘܰܕ̊ܬ̊ܶܗܘܽܘ̇ܢ ܡܶܫܬ̊ܰܡ̈ܥܳܢܶܐ] ܠܰܢ ܘܢܳܛܽܘܪܳܐ [ܘܢܳܛܽܘܪ̈ܶܐ] ܠܦܽܘ̣ܩܕ̊ܳܢܰܝ̈ܢ ܕ̊ܢܰܚܶܝܟ̥ [ܕ̊ܢܰܚܶܝܟ̥ܽܘ̇ܢ] ܐܰܠܳܗܳܐ. ܘܶܐܠܳܐ ܗܽܘ ܡܳܪܝܳܐ ܢܕ̥ܽܘ̣ܢ ܒܶܝܬ̥ ܠܺܝ̣ ܘܠܳܟ̥ [ܘܰܠܟ̥ܽܘ̇ܢ] ܒܝܰܘܡܶܗ ܕ̊ܕܺܝ̣ܢܳܐ. ܘܗܳܐ ܐܶܢܳܐ ܐܰܪܺܝܡܶܬ̥ ܐܺܝ̣̈ܕ̥ܰܝ ܠܰܫܡܰܝܳܐ ܕ̥ܢܰܓ̊ܶܢ ܥܠܰܝܟ̊ [ܥܠܰܝܟ̊ܽܘ̇ܢ] ܪܽܘ̣ܚܳܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ. ܒ̊ܗܳܝ ܕ̊ܺܐܝܬ̥ܰܝ ܡܶܨܥܳܝܳܐ ܒܰܨܒܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܗܳܕ̥ܶܐ܆ ܕ̊ܠܳܐ ܠܰܡ ܬ̊ܶܛܥܶܐ [ܬ̊ܶܛܥܽܘ̇ܢ] ܡܶܕ̊ܶܡ ܡܶܢ ܗܳܠܶܝܢ ܕ̊ܦܰܩܶܕ̥ܢܳܟ̥ [ܕ̊ܦܰܩܶܕ̥ܢܳܟ̥ܽܘ̇ܢ]. ܘܗܳܐ ܩܕ̥ܳܡ ܐܰܠܳܗܳܐ ܩܳܝܡܺܝ̣ܢܰܢ ܘܰܩܕ̥ܳܡ ܡܰܠܰܐܟ̥ܰܘ̈ܗ̱ܝ ܘܣܳܗ̈ܕܶܐ ܘܩܰܕ̊ܺܝ̣̈ܫܶܐ܆ ܕ̊ܗܶܢܽܘ̇ܢ ܢܶܗܘܽܘ̇ܢ ܣܳܗ̈ܕܶܐ ܒܶܝܬ̥ ܠܺܝ ܘܠܳܟ̥ [ܘܰܠܟ̥ܽܘ̇ܢ]܆ ܕ̊ܠܳܐ ܡܚܰܠܶܦ ܐܰܢ̱ܬ̊ [ܡܚܰܠܦܺܝ̣ܬ̊ܽܘ̇ܢ] ܡܶܕ̊ܶܡ ܡܶܢ ܗܳܠܶܝܢ ܕ̊ܰܐܫܠܶܡܢ ܠܳܟ̥ [ܠܟ̥ܽܘ̇ܢ]. ܡܶܬ̥ܟ̊ܰܫܦܺܝ̣ܢܰܢ ܠܶܗ ܠܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘ̇ܥ ܡܫܺܝ̣ܚܳܐ ܕ̥ܢܶܦܪܩܰܢ ܘܢܶܦܪܩܳܟ̥ [ܘܢܶܦܪܽܘ̇ܩܟ̥ܽܘ̇ܢ] ܡܶܢ ܚܰܘ̈ܒܶܐ ܘܢܰܫܘܶܝܟ̥ ܕ̊ܰܬ̥ܩܽܘ̣ܡ [ܘܢܰܫܘܶܝܟ̥ܽܘ̇ܢ ܕ̊ܰܬ̥ܩܽܘ̣ܡܽܘ̣ܢ] ܩܕ̥ܳܡܰܘܗ̱ܝ܆ ܟ̊ܰܕ̥ ܚܳܕ̥ܶܐ ܐܰܢ̱ܬ̊ ܘܙܰܟ̊ܳܝ [ܚܳܕ̥ܶܝܬ̊ܽܘ̇ܢ ܘܙܰܟ̊ܳܝܺܝ̣ܬ̊ܽܘ̇ܢ] ܒܗܰܘ ܡܳܐ ܕ̥ܰܐܫܠܶܡܢ ܠܳܟ̥ [ܠܟ̥ܽܘ̇ܢ]܆ ܘܬ̥ܶܫܡܰܥ [ܘܬ̥ܶܫܡܥܽܘ̣ܢ] ܩܳܠܶܗ ܡܚܰܕ̊ܝܳܢܳܐ ܕ̥ܳܐܡܰܪ: «ܬ̊ܳܐ ܠܘܳܬ̥ܝ ܒܪܺܝܟ̥ܰܐ ܗ̱ܘ ܕ̊ܳܐܒܝ [ܬ̊ܰܘ ܠܘܳܬ̥ܝ ܒܪ̈ܺܝ̣ܟ̥ܰܐ ܗ̱ܘ ܕ̊ܳܐܒܝ]܆ ܝ̣ܺܪܰܬ̥ [ܝ̣ܺܪܰܬ̥ܘ] ܡܰܠܟ̊ܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܕ̥ܰܡܛܰܝܒܳܐ ܠܳܟ̥ [ܠܟ̥ܽܘ̇ܢ] ܩܕ̥ܳܡ ܬ̊ܰܪ̈ܡܝܳܬ̥ܶܗ ܕ̊ܥܳܠܡܳܐ. ܒܰܨ̈ܠܰܘܳܬ̥ܳܐ ܕ̥ܰܒܬ̥ܽܘ̣ܠܬ̊ܳܐ ܕ̥ܟ̥ܺܝ̣ܬ̥ܳܐ ܡܰܪܝܰܡ ܝܳܠܕ̊ܰܬ̥ ܐܰܠܳܗܳܐ ܘܰܕܟ̥ܽܠܗܽܘ̇ܢ ܣܳܗ̈ܕܶܐ ܘܩܰܕ̊ܺܝ̈ܫܶܐ. ܐܰܡܺܝ̣ܢ܀ | متعهّداً بأن لا تغيِّر [متعهّدين بأن لا تُغيِّروا] شيئاً ممّا أوصيناك [أوصيناكم] به. وأن تكون مطيعاً [تكونوا مطيعين] لقولنا وتحفظ [وتحفظوا] وصايانا لكي يُحييكَ [يُحييكَم] الله، وإلاّ فسيحكم الله بيني وبينك [وبينكم] في يوم الدين. فهوذا أنا قد رفعتُ يديَّ إلى السماء ليحلّ الروح القدس عليكَ [عليكم]. لأني أنا الوساطة في هذا الأمر، أنّك لا تترك [أنّكم لا تتركوا] شيئاً ممّا أوصيناك [أوصيناكم] به. والآن قد قمنا أمام الله وملائكته والشهداء والقديسين، وهم يكونون شهوداً بيني وبينكَ [وبينكم] أن لا تغيِّر [تغيِّروا] شيئاً ممّا سلّمناه إليك [إليكم]. ونتوسّل إلى السيد المسيح أن يخلّصنا ويخلّصك [ويخلّصكم] من الآثام، ويمنحك ويؤهِّلك [ويمنحكم ويؤهِّلكم] أن تقف [تقفوا] أمامه فرحاً رابحاً [فرحين رابحين] بما تسلّمته [تسلّمتموه]. فتسمع [فتسمعوا] صوته المفرح القائل: تعال [تعالوا] إليَّ يا مبارك [مباركي] أبي، رِث [رِثوا] المُلك المُعَدَّ لك [لكم] من قبل إنشاء العالم بشفاعة سيّدتنا مريم العذراء والدة الإله وسائر الشهداء والقديسين آمين܀ |
ܢܽܘ̣ܗܳܪܳܐ: | ܐܶܡܰܬ̊ܝ ܕ̊ܶܝܢ ܕ̊ܰܡܫܰܡܠܶܐ ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ ܠܬ̥ܽܘ̣ܪܓ̊ܳܡܳܐ܆ ܩܳܐܶܡ ܡܶܢ ܟ̊ܽܘܪܣܝܶܗ ܘܠܳܒܶܟ̥ ܠܗܰܘ ܕ̊ܗܳܐ ܡܶܬ̊ܬ̊ܰܣܪܰܚ܆ ܒܝܰܡܺܝ̣ܢܶܗ ܘܳܐܡܰܪ ܠܶܗ: ܪܽܘ̣ܚܳܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ ܩܳܪܶܐ ܠܳܟ̥܆ ܕ̊ܬ̥ܶܗܘܶܐ ܩܰܫܺܝ̣ܫܳܐ ܒܥܺܕ̊ܬ̊ܳܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܬ̊ܳܐ܀ ܘܡܰܥܶܠ ܠܶܗ ܠܡܰܕ̥ܒ̊ܚܳܐ ܘܩܳܥܶܕ̥ ܥܰܠ ܬ̊ܰܪ̈ܬ̊ܰܝܗܶܝܢ ܒܽܘ̣ܪ̈ܟ̊ܰܘܗ̱ܝ. ܩܥܳܕ̥ܳܐ ܕܶܝܢ ܕ̊ܥܰܠ ܬ̊ܰܪܬ̊ܶܝܢ ܒܽܘ̣ܪ̈ܟ̊ܶܐ ܕ̥ܩܰܫܺܝ̣ܫܳܐ ܡܫܰܘܕ̊ܰܥ܆ ܕ̊ܰܡܕ̥ܰܟ̊ܝܳܢܳܐ ܘܡܰܢܗܪܳܢܳܐ ܐܺܝܬ̥ܰܘܗ̱ܝ܆ ܕ̊ܡܶܨܥܳܝܰܐ ܗ̱ܘ ܒܶܝܬ̥ ܐܰܠܳܗܳܐ ܠܰܒܢܰܝ̈ܢܳܫܳܐ܀ ܘܡܶܚܕ̥ܳܐ ܐܳܡܪܺܝ̣ܢ ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: ܛܽܘ̣ܒ̥ܰܝܗܽܘ̇ܢ ܠܥܰܒ̥̈ܕ̊ܶܐ ܒܪܶܟ̥ܢܳܐ ܫܒܺܝ̣ܥܳܝܳܐ܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܛܽܘ̣ܒ̥ܰܝܗܽܘ̇ܢ ܠܥܰܒ̥̈ܕ̊ܶܐ ܛܳܒ̥ܶـ̈ܐ ܡܳܐ ܕ̥ܳܐܬ̥ܶܐ ܡܳܪܗܽܘ̇ܢ܆ ܘܡܶܫܟ̊ܰܚ ܠܗܽܘ̇ܢ ܟ̊ܰܕ̥ ܥܺܝ̣ܪܺܝ̣ܢ ܘܰܒܟ̥ܰܪܡܶܗ ܦܳܠܚܺܝ̣ܢ܆ ܐܳܣܰܪ ܚܰܨܰܘܗ̈ܝ ܘܰܡܫܰܡܶܫ ܠܗܽܘ̇ܢ ܕ̊ܰܠܐܺܝ̣ܘ ܥܰܡܶܗ ܡܶܢ ܨܰܦܪܳܐ ܠܪܰܡܫܳܐ܆ ܐܰܒ̥ܳܐ ܡܰܣܡܶܟ̥ ܦܰܠܳܚܰܘܗ̈ܝ ܘܰܒ̥ܪܳܐ ܡܫܰܡܶܫ ܠܗܽܘ̇ܢ܆ ܪܽܘ̣ܚܩܽܘ̣ܕ̥ܫܳܐ ܦܰܪܩܠܺܝܛܳܐ܆ ܟ̊ܠܺܝ̣ܠܰܝ̈ܗܽܘ̇ܢ ܓ̊ܳܕ̥ܠܳܐ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ ܘܣܳܝܡܳܐ ܒܪ̈ܺܝܫܰܝܗܽܘ̇ܢ܀ |
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܫܽܘ̣ܒ̥ܚܳܐ ܠܰܐܒ̥ܳܐ ܘܠܰܒ̥ܪܳܐ ܘܰܠܪܽܘ̣ܚܳܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܘܰܥܠܰܝܢ ܡܚܺܝ̣̈ܠܶܐ ܘܚܰܛܳܝ̈ܐ ܪ̈ܰܚܡܶܐ ܘܰܚܢܳܢܳܐ ܢܶܫܬ̊ܰܦܥܽܘ̣ܢ ܒܰܬ̥ܪ̈ܰܝܗܽܘ̇ܢ ܥܳܠ̈ܡܶܐ ܠܥܳܠܰܡ ܥܳܠܡܺܝ̣ܢ ܐܰܡܺܝ̣ܢ܀ |
ܨܠܽܘ̇ܬ̥ܳܐ ܕ̥ܫܽܘ̣ܪܳܝܳܐ |
ܣܡܽܘ̇ܟ̥ ܡܳܪܝܳܐ ܒܝܰܡܺܝ̣ܢܳܟ̥ ܚܰܝܠܬ̥ܳܢܺܝ̣ܬ̥ܳܐ ܘܒܰܕ̥ܪܳܥܳܟ̥ ܪܳܡܳܐ ܘܰܡܨܶܐ ܟ̥ܽܠ܆ ܠܥܺܕ̊ܬ̊ܳܐ ܕ̥ܺܝܠܳܟ̥ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܬ̊ܳܐ܆ ܗܳܝ ܕ̊ܰܩܢܰܝܬ̊ܳܗ̇ ܒܰܕ̥ܡܳܐ ܕ̥ܺܝܠܳܟ̥ ܝܰܩܺܝ̣ܪܳܐ. ܘܰܪܕ̥ܽܘ̇ܦ ܘܛܰܠܶܩ ܡܶܢܳܗ̇ ܠܟ̥ܽܠܗܽܘ̇ܢ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ̊ܢܳܛܪܺܝ̣ܢ ܕ̊ܶܚ̈ܠܳܬ̥ܳܐ ܣܪ̈ܺܝ̣ܩܳܬ̥ܳܐ ܐܰܘܟ̊ܺܝܬ̥ ܫܺܐܕ̈ܳܢܳܝܳܬ̥ܳܐ. ܘܗܰܒ ܠܳܗ̇ ܕ̊ܰܬ̥ܣܰܟ̊ܶܐ ܘܰܬ̥ܣܰܒܰܪܝ ܒܳܟ̥. ܘܰܬ̊ܕ̊ܽܘ̣ܨܝ ܘܬ̥ܶܚܕ̊ܶܐ ܒܦܽܘ̣ܪܩܳܢܳܟ̥. ܘܰܬ̥ܩܰܪܶܒܝ ܠܳܟ̥ ܐܶܡܪ̈ܶܐ ܡܫܺܝ̣̈ܚܳܝܶܐ. ܗܳܫܳܐ ܘܰܒܟ̥ܽܠܙܒܰܢ ܠܥܳܠܡܺܝ̣ܢ܀ | اعضُد يا ربُّ بيمينكَ القويَّةِ وبذراعكَ الساميةِ بيعَتكَ المقدسةَ التي اقتنيتها بدمكَ الثمينِ، وَانفِ عنها مُلاشياً كلَّ منْ يتشبّثُ بالعباداتِ الباطلةِ الشيطانيّة. وهَبْها أنْ ترجوَ واثقةً بكَ وتبتهجَ بخلاصكِ. وتقرِّبَ لكَ حملاناً مسيحيةً الآنَ وكلَّ أوانٍ وإلى أبدِ الآبدين܀ |
ܩܽܘ̣ܩܰܠܺܝܽܘ̇ܢ [ܒܪܶܟ̥ܢܳܐ ܫܒܺܝ̣ܥܳܝܳܐ] |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܽ ܗ̱ܘ ܡܽܘ̣ܫܶܐ ܘܰܐܗܪܽܘ̇ܢ ܒܟ̥ܽܘ̣ܡܪ̈ܰܘܗ̱ܝ ܗ̄ܘܗ̄ ܘܰܫܡܽܘܐܶܝܠ ܒܩܳܪ̈ܝܰܝ ܫܡܶܗ܀ ܟ̊ܳܗܢܰܝ̈ܟ̊ ܢܶܠܒܫܽܘ̣ܢ ܙܰܕ̊ܺܝ̣ܩܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܘܙܰܕ̊ܺܝܩܰܝ̈ܟ̊ ܫܽܘ̣ܒ̥ܚܳܐ ܗ̄ܘܗ̄ ܡܶܛܽܠ ܕܰܘܺܝܕ̥ ܥܰܒ̥ܕ̊ܳܟ̥ ܠܳܐ ܬ̥ܰܗܦܶܟ̥ ܐܰܦܰܘܗ̱̈ܝ ܕܰܡܫܺܝܚܳܟ̥܀ ܛܰܝܒ̊ܽܘ̣ܬ̥ܶܗ ܕ̊ܡܳܪܝܳܐ ܠܥܳܠܰܡ ܐܶܙܡܰܪ ܗ̄ܘܗ̄ ܐܰܘܕ̊ܰܥ ܗܰܝܡܳܢܽܘ̣ܬ̥ܶܗ ܒܦܽܘ̣ܡܝ܀ ܗܳܢܳܐ ܢܩܰܒ̊ܶܠ ܒܽܘ̣ܪܟ̊ܬ̥ܳܐ ܡܶܢ ܡܳܪܝܳܐ ܗ̄ܘܗ̄ ܘܙܰܕܺ̊ܝ̣ܩܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܦܳܪܽܘܩܰܢ܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܒܰܪܶܟ̥ܡܳܪܝ܀ |
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܫܽܘ̣ܒ̥ܚܳܐ ܠܰܐܒ̥ܳܐ ܘܠܰܒ̥ܪܳܐ ܘܰܠܪܽܘ̣ܚܳܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ܀ |
ܥܶܩܒܳܐ [ܒܪܶܟ̥ܢܳܐ ܕ̥ܝܳܗܽܘܒ̥ܳܐ ܕ̥ܟ̥ܰܟ̊ܪ̈ܶܐ] |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܡܶܢܥܳܠܰܡ܀ ܒܥܶܕ̊ܳܢ ܨܰܦܪܳܐ ܡܩܰܕ̊ܡܺܝ̣ܢܰܢ܆ ܣܳܓ̥ܕ̊ܺܝ̣ܢܰܢ ܠܪܽܘ̣ܚܳܐ ܕ̥ܩܽܘ̣ܕ̥ܫܳܐ܆ ܕ̊ܰܒܡܰܘܗܰܒܬ̥ܶܗ ܢܶܬ̥ܦܰܨ̈ܚܳܢ ܢܰܦ̈ܫܳܬ̥ܳܐ ܕ̥ܰܡܦܺܝ̣̈ܣܳܢ ܠܶܗ܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܡܳܪܝܳܐ ܡܪܰܚܡܳܢܳܐ ܘܪܰܚܶܡܥܠܰܝܢ ܘܥܰܕ̊ܰܪܰܝܢ܀ |
ܨܠܽܘ̇ܬ̥ܳܐ |
ܡܳܪܝܳܐ ܐܰܠܳܗܳܐ܆ ܫܰܟ̊ܶܢ ܠܛܰܝܒܽܘ̣ܬ̥ܳܟ̥ ܐܰܠܳܗܳܝܬ̊ܳܐ܆ ܠܗܳܢܳܐ ܕܩܰܪܺܝ̣ܒ [ܠܗܳܠܶܝܢ ܕ̊ܩܰܪܺܝ̣ܒܺܝ̣ܢ]܆ ܘܰܠܡܰܘܗܰܒܬ̥ܳܟ̥ ܡܣܰܟ̊ܶܐ [ܡܣܰܟ̊ܶܝܢ] ܡܳܪܝܳܐ ܐܰܠܳܗܳܐ܆ ܘܰܐܠܒܶܫܳܝܗ̱ܝ [ܘܰܐܠܒܶܫ ܐܶܢܽܘ̇ܢ] ܐܶܣܛܠܳܐ ܟ̊ܳܗܢܳܝܬ̊ܳܐ܆ ܘܰܡܠܺܝܘܗ̱ܝ [ܘܰܡܠܺܝ ܐܶܢܽܘ̇ܢ] ܡܰܓ̊ܢܳܢܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܕ̥ܪܽܘ̣ܚܳܟ̥ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ܆ ܘܰܐܥܬ̊ܰܪܳܝܗ̱ܝ [ܘܰܐܥܬ̊ܰܪ ܐܶܢܽܘ̇ܢ] ܒܚܰܝܠܳܟ̥ ܐܰܠܳܗܳܝܳܐ܆ ܘܰܐܓ̊ܶܢ ܥܠܰܘܗ̱ܝ [ܥܠܰܝܗܽܘ̇ܢ] ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܕ̥ܡܶܢ ܠܘܳܬ̥ܳܟ̥܆ ܐܰܝܟ̊ܰܢܳܐ ܕ̥ܰܒܕ̥ܶܚܠܬ̥ܳܐ ܢܫܰܡܶܫ [ܢܫܰܡܫܽܘ̣ܢ] ܠܰܫܡܳܟ̥ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ܆ ܐܰܒ̥ܳܐ ܘܰܒ̥ܪܳܐ ܘܪܽܘ̣ܚܳܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ܆ ܗܳܫܳܐ ܘܰܒܟ̥ܽܠܙܒܰܢ ܠܥܳܠܡܺܝ̣ܢ܀ | امنحْ أيُّها الربُّ الإلهُ نعمتَكَ الإلهيَّةَ، عبدكَ هذا الحاضر (عبيدكَ هؤلاءِ الحاضرينَ) وهوَ يترجَّى (وهمْ يترجُّونَ) موهبتَكَ، وَوشِّحهُ (وَوشِّحهمْ) بالحُلَّةِ الكهنوتيَّةِ وَأَفعِمهُ (وأَفعِمهمْ) منْ حلولِ روحِكَ القدُّوسِ، وأَغنهِ (وأَغنهمْ) بحَولكَ الإلهيِّ، وأحِلَّ فيهِ (فيهمْ) القداسةَ التي هيَ منْ عندكَ، حتَّى يخدِمَ (يخدموا) اسمكَ القدوسَ بالمخافةِ، أيُّها الآبُ والابنُ والرَّوحُ القدسُ الآنَ وكلَّ أوانٍ܀ |
ܥܶܢܝܳܢܳܐ ܕ̥ܪܰܚܶܡܥܠܰܝ [ܒܪܶܟ̥ܢܳܐ ܕ̥ܚܽܘ̣ܣܳܝܳܐ ܗܘܺܝ ܠܺܝ] |
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܪܰܚܶܡܥܠܰܝ ܐܰܠܳܗܳܐ ܐܰܝܟ̥ ܛܰܝܒ̊ܽܘ̣ܬ̥ܳܟ̥܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܚܽܘ̣ܣܳܝܳܐ ܗܘܺܝ ܠܺܝ܆ ܐܰܢ̱ܬ̊ ܠܚܽܘ̇ܕ̥ܰܝܟ̊ ܣܰܓ̊ܺܝ ܪ̈ܰܚܡܶܐ ܐܰܠܳܗܳܐ. ܘܩܰܒܶܠܰܝܢܝ ܐܰܝܟ̥ ܕ̊ܰܠܗܰܘ ܒ̊ܪܳܐ ܐܳܣܽܘܛܳܐ ܘܪܰܚܶܡܥܠܰܝ܀ |
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܐܰܣܓ̊ܳܐ ܐܰܫܺܝܓ̥ܰܝܢܝ ܡܶܢ ܥܰܘܠܝ܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܐܰܒ̥ܳܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ܆ ܘܝܳܗܽܘܒܳܐ ܕ̥ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܐܰܠܳܗܳܐ. ܩܰܕ̊ܶܫ ܒܛܰܝܒ̊ܽܘ̣ܬ̥ܳܟ̥܆ ܠܥܰܒ̥ܕ̊ܳܟ̥ ܕܰܡܣܰܟ̊ܶܐ [ܠܥܰܒ̥ܕ̊ܰܝ̈ܟ̊ ܕܰܡܣܰܟ̊ܶܝܢ] ܠܡܰܘܗܰܒܬ̥ܳܟ̥ ܕ̊ܒܳܗ̇ ܢܶܬ̥ܩܰܕ̊ܰܫ [ܢܶܬ̥ܩܰܕ̊ܫܽܘ̣ܢ]܀ |
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܠܳܟ̥ ܒܰܠܚܽܘ̇ܕ̥ܰܝܟ̊ ܚܛܺܝܬ̥܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܒܪܳܐ ܕ̥ܰܒܡܰܘܗܰܒܬ̥ܶܗ܆ ܠܰܫܠܺܝ̣̈ܚܶܐ ܕ̥ܺܝܠܶܗ ܚܰܟ̊ܶܡ ܐܰܠܳܗܳܐ. ܚܰܟ̊ܶܡ ܒܡܰܘܗܰܒܬ̥ܳܟ̥܆ ܠܥܰܒ̥ܕ̊ܳܟ̥ ܕܰܡܣܰܟ̊ܶܐ [ܠܥܰܒ̥ܕ̊ܰܝ̈ܟ̊ ܕܰܡܣܰܟ̊ܶܝܢ] ܠܪܽܘ̣ܚܳܟ̥ ܕ̊ܒܳܗ̇ ܢܶܬ̥ܚܰܟ̊ܰܡ [ܢܶܬ̥ܚܰܟ̊ܡܽܘ̣ܢ]܀ |
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܐܰܢ̱ܬ̊ ܕܶܝܢ ܒܩܽܘ̣ܫܬ̊ܳܐ ܨܒܰܝܬ̊܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܪܽܘ̣ܚܳܐ ܕ̥ܠܰܫܠܺܝ̈ܚܶܐ܆ ܒܠܶܫܳܢ̈ܶܐ ܕ̥ܢܽܘ̣ܪܳܐ ܚܰܟ̊ܶܡ ܐܰܠܳܗܳܐ. ܩܰܕ̊ܶܫ ܒܡܰܘܗܰܒܬ̥ܳܟ̥܆ ܠܥܰܒ̥ܕ̊ܳܟ ܕ̊ܰܡܣܰܟ̊ܶܐ [ܠܥܰܒ̥ܕ̊ܰܝ̈ܟ̊ ܕܰܡܣܰܟ̊ܶܝܢ] ܠܪܽܘ̣ܚܳܟ̥ ܕ̊ܒܳܗ̇ ܢܶܬ̥ܩܰܕ̊ܰܫ [ܢܶܬ̥ܩܰܕ̊ܫܽܘ̣ܢ]܀ |
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܐܰܣܒܰܥܰܝܢܝ ܒܽܘ̣ܣܳܡܳܟ̥ ܘܚܰܕ̥ܽܘܬ̥ܳܟ̥܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܠܬ̥ܰܪ̈ܥܶܐ ܕ̥ܰܫܡܰܝ̈ܳܐ܆ ܬ̊ܶܦܬ̊ܰܚܝ ܛܰܝܒ̊ܽܘ̣ܬ̥ܳܟ̥ ܩܕ̥ܳܡܰܝܢ ܐܰܠܳܗܳܐ. ܘܰܐܓ̊ܶܢ ܝܰܡܺܝ̣ܢܳܟ̥܆ ܥܰܠ ܥܰܒ̥ܕ̊ܳܟ̥ ܕܰܡܣܰܟ̊ܶܐ [ܠܥܰܒ̥ܕ̊ܰܝ̈ܟ̊ ܕܰܡܣܰܟ̊ܶܝܢ] ܠܳܗ̇ ܕ̊ܒܳܗ̇ ܢܶܬ̥ܒ̊ܰܪܰܟ̥ [ܢܶܬ̥ܒܰܪܟ̥ܽܘ̣ܢ]܀ |
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܠܶܒܳܐ ܕܰܟ̥ܝܳܐ ܒܪܺܝ ܒܺܝ ܐܰܠܳܗܳܐ܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܒܶܐܣܛܠܳܟ̥ ܢܶܨܛܰܒܰܬ̥܆ ܨܰܘܪܳܐ ܕ̥ܰܩܕ̥ܳܡܰܝܟ̊ ܪܟ̥ܺܝ̣ܢܽ ܗ̱ܘ ܐܰܠܳܗܳܐ. ܘܚܳܐܰܪ ܠܡܰܘܗܰܒܬ̥ܳܟ̥܆ ܕ̊ܒܳܗ̇ ܢܶܨܛܰܒܰܬ̥ ܒܨܶܒ̈ܬ̊ܶܐ ܕ̥ܪܽܘ̣ܚܳܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ܀ |
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܐܶܠܳܐ ܐܰܗܦܶܟ̥ ܠܺܝ ܒܽܘ̣ܣܳܡܳܟ̥ ܘܦܽܘ̣ܪܩܳܢܳܟ̥܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܟ̊ܶܢ̈ܫܶܐ ܫܡܰܝܳܢ̈ܶܐ܆ ܡܶܬ̥ܦܰܨܚܺܝ̣ܢ ܒܫܽܘ̣ܡܠܳܝ ܥܰܒ̥ܕ̊ܳܟ̥ [ܥܰܒ̥ܕ̊ܰܝ̈ܟ̊] ܐܰܠܳܗܳܐ. ܘܙܳܡܪܺܝ̣ܢ ܬ̊ܰܚ̈ܬ̊ܳܝܶܐ܆ ܬ̊ܶܫܒ̊ܽܘ̇ܚܬ̊ܳܐ ܠܰܕ̥ܚܰܠܛܶܗ [ܠܕ̥ܰܚܠܰܛ ܐܶܢܽܘ̇ܢ] ܒܶܝܬ̥ ܟ̊ܶܢܫܰܝ̈ܗܽܘ̇ܢ܀ |
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܦܰܨܳܢܝ ܡܶܢ ܕ̊ܡܳܐ ܐܰܠܳܗܝ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕܦܽܘ̣ܪܩܳܢܝ܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܬ̊ܳܡܗܺܝ̣ܢ ܢܽܘ̣ܪ̈ܳܢܶܐ܆ ܟ̊ܰܕ̥ ܨܳܪܶܐ ܠܪܰܘܡܳܐ ܪܽܘ̣ܚܳܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ ܐܰܠܳܗܳܐ. ܘܢܳܚܶܬ̊ ܕܰ̊ܢܫܰܟ̊ܶܢ܆ ܡܰܘܗܰܒܬ̥ܳܐ ܒܺܐܝܕ̥ܰܝ̈ ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ ܠܰܕ̥ܫܳܐܠܺܝ̣ܢ ܠܳܗ̇܀ |
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܡܶܛܽܠ ܕܠܳܐ ܨܒܰܝܬ̊ ܒܕܶܒ̈ܚܶܐ ܘܳܐܦܠܳܐ ܒܝܰܩ̈ܕܶܐ ܫܰܠ̈ܡܶܐ ܐܶܬ̥ܪܰܥܺܝܬ̊܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܠܳܐ ܡܶܣܬ̊ܰܝܟ̥ܳܢܳܐ܆ ܒܺܐܝܕ̥ܰܝ̈ܳܐ ܕ̥ܕܰܟ̥ܝ̈ܳܢ ܡܶܬ̊ܬ̊ܚܶܕ̥ ܪܽܘ̣ܚܳܐ ܐܰܠܳܗܳܐ. ܘܢܳܚܶܬ̊ ܕ̊ܰܢܫܰܟ̊ܶܢ܆ ܡܰܘܗܰܒܬ̥ܳܐ ܠܪܺܝܫܳܐ ܕ̥ܟ̥ܳܗ̈ܢܶܐ ܒܰܕ̥ܡܽܘ̣ܬ̥ ܐܰܗܪܽܘ̇ܢ܀ |
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܐܰܛܐܶܒ ܒܨܶܒܝܳܢܳܟ̥ ܠܨܶܗܝܽܘ̇ܢ ܘܰܒܢܺܝ ܫܽܘܪ̈ܶܝܗ̇ ܕܽܐܘ̇ܪܺܫܠܶܡ܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܡܕ̥ܰܟ̊ܝܳܢܳܐ ܕ̥ܚܰܘ̈ܒܶܐ܆ ܒܝܰܕ̥ ܡܰܓ̊ܢܳܢܽܘ̣ܬ̥ܶܗ ܕܪܽܘ̣ܚܳܐ ܐܰܠܳܗܳܐ. ܕ̊ܰܟ̊ܳܐ ܒܪܽܘ̣ܚܳܦܳܟ̥܆ ܠܥܰܒ̥ܕ̊ܳܟ̥ ܕ̊ܰܡܣܰܟ̊ܶܐ [ܠܥܰܒ̥ܕ̊ܰܝ̈ܟ̊ ܕܰܡܣܰܟ̊ܶܝܢ] ܠܫܽܘ̣ܡܠܳܝܳܟ̥܆ ܕ̊ܒܶܗ ܢܶܬ̊ܕ̊ܰܟ̊ܶܐ [ܢܶܬ̊ܕ̊ܰܟ̊ܽܘ̇ܢ]܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܒܰܪܶܟ̥ܡܳܪܝ܀ |
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܫܽܘ̣ܒ̥ܚܳܐ ܠܰܐܒ̥ܳܐ ܘܠܰܒ̥ܪܳܐ ܘܰܠܪܽܘ̣ܚܳܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܡܶܢܥܳܠܰܡ܀ ܫܽܘ̣ܒ̥̈ܚܶܐ ܬ̥ܠܺܝ̈ܬ̥ܳܝܶܐ܆ ܠܗܰܘ ܚܰܕ̥ ܕܰܬ̥ܠܳܬ̥ܰܐ ܗ̱ܘ ܘܚܰܕ̥ܽ ܗ̱ܘ ܐܰܠܳܗܳܐ. ܐܰܒ̥ܳܐ ܘܰܒ̥ܪܳܐ ܘܪܽܘ̣ܚܩܽܘ̣ܕ̥ܫܳܐ܆ ܚܰܕ̥ ܐܰܠܳܗܳܐ ܫܰܪܺܝ̣ܪܳܐ ܕ̥ܠܶܗ ܣܳܓ̥ܕ̊ܺܝ̣ܢܰܢ܀ |
ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ: | ܣܛܳܘܡܶܢ ܩܰܐܠܽܘ̇ܣ ܩܽܘ̣ܪܝܶܐܠܶܝܣܽܘ̇ܢ܀ |
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܢܨܰܠܶܐ ܟ̥ܽܠܰܢ܆ ܘܪ̈ܰܚܡܶܐ ܘܰܚܢܳܢܳܐ ܡܶܢ ܡܳܪܝܳܐ ܢܶܒܥܶܐ ܡܳܪܝܳܐ ܡܪܰܚܡܳܢܳܐ ܪܰܚܶܡܥܠܰܝܢ ܘܥܰܕ̊ܰܪܰܝܢ܀ ܬ̊ܶܫܒܽܘܚܬ̊ܳܐ ܘܬ̥ܰܘܕܺܝ̣ܬ̥ܳܐ ܘܗܶܕ̥ܪܳܐ ܘܩܽܘ̣ܠܳܣܳܐ ܘܪܽܘ̣ܡܪܳܡܳܐ ܛܳܒ̥ܳܐ ܕ̥ܠܳܐ ܒܳܛܶܠ ܐܰܡܺܝ̣ܢܳܐܺܝ̣ܬ̥ ܒܟ̥ܽܠܙܒܰܢ ܘܰܒܟ̥ܽܠܥܶܕܳܢ ܢܶܫܬ̊ܘܶܐ ܕ̥ܢܰܣܶܩ܀ |
ܦ̊ܪܽܘ̇ܡܺܝ̣ܽܘ̇ܢ |
ܬ̊ܶܫܒܽܘ̇ܚܬ̊ܳܐ ܠܗܰܘ ܡܰܠܟ̊ܳܐ ܕ̥ܡܰܠ̈ܟ̊ܶܐ ܘܡܳܪܳܐ ܕ̥ܡܳܪ̈ܰܘܳܬ̥ܳܐ. ܗܰܘ ܝܳܗܽܘܒܳܐ ܕ̥ܫܽܘ̈ܟ̊ܳܢܶܐ ܫܡܰܝܳܢ̈ܶܐ. ܗܰܘ ܕ̊ܓ̥ܰܡܰܪ ܠܰܫܠܺܝ̣̈ܚܰܘܗ̱ܝ ܒܪܽܘ̣ܚܶܗ ܘܰܐܠܶܦ ܠܬ̥ܰܠܡܺܝ̈ܕ̥ܰܘܗ̱ܝ ܚܶܟ̥ܡܬ̥ܶܗ. ܕ̊ܠܶܗ ܝܳܐܶܐ ܫܽܘ̣ܒ̥ܚܳܐ ܘܺܐܝܩܳܪܳܐ ܒܗܳܢܳܐ ܥܶܕ̊ܳܢܳܐ ܕ̥ܬ̥ܶܫܡܶܫܬ̊ܳܐ ܗܳܕ̥ܶܐ ܐܰܠܳܗܳܝܬ̊ܳܐ ܘܰܒܟ̥ܽܠܗܽܘ̇ܢ ܥܺܐܕ̥̈ܶܐ ܘܥܶܕ̊ܳܢ̈ܶܐ ܘܫܳܥ̈ܶܐ ܘܙܰܒ̈ܢܶܐ ܩܕ̥ܳܡܰܘܗ̱ܝ ܟ̊ܽܠܗܽܘ̇ܢ ܝܰܘ̈ܡܳܬ̥ܳܐ ܕ̥ܚܰܝܰܝ̈ܢ ܠܥܳܠܡܺܝ̣ܢ܀ | التَّسبيحُ لملكِ الملوكِ وسيِّدِ السَّاداتِ، المانحِ المواهبَ السَّماويَّةَ، الَّذي كمَّلَ بروحِهِ رُسلَهُ، وعلَّمَ حكمتَهُ لتلاميذهِ، الَّذي لهُ يليقُ المجدُ والشُّكرُ والوقارُ في وقتِ الخدمةِ الإلهيَّةِ هذا وفي سائِرِ الأوقاتِ والأزمانِ وفي كلِّ أيامِ حياتِنا إلى أبدِ الآبدين܀ |
ܣܶܕ̥ܪܳܐ |
ܡܳܪܝܳܐ ܡܳܪܰܢ ܡܠܶܐ ܪ̈ܰܚܡܶܐ ܘܪܳܚܶܡ ܐ̱ܢܳܫܳܐ. ܗܰܘ ܕ̊ܠܳܐ ܣܳܦܩܺܝ̣ܢ ܟ̊ܽܠܗܽܘ̇ܢ ܥܳܠ̈ܡܶܐ ܠܺܐܝܩܳܪܳܐ ܡܥܰܠܝܳܐ ܕ̥ܬ̥ܶܫܒܽܘ̇ܚܬ̊ܶܗ. ܗܰܘ ܕ̊ܡܶܢ ܡܰܠܰܐܟ̥̈ܶܐ ܡܶܣܬ̊ܓ̥ܶܕ̥. ܘܡܶܢ ܪ̈ܰܒܰܝ ܡܰܠܰܐܟ̥̈ܶܐ ܡܶܫܬ̊ܰܒ̊ܰܚ܆ ܘܡܶܢ ܣܪ̈ܳܦܶܐ ܡܶܬ̥ܩܰܕ̊ܰܫ. ܘܡܶܢ ܟ̊ܽܠܗܽܘ̇ܢ ܬ̊ܶܓ̥̈ܡܶܐ ܪ̈ܽܘ̣ܚܳܢܳܝܶܐ ܘܰܕ̥ܠܳܐ ܓ̥ܫܽܘ̇ܡ ܒܕ̥ܶܚܠܬ̥ܳܐ ܡܶܬ̥ܪܰܡܪܰܡ. ܘܡܶܛܽܠ ܪ̈ܰܚܡܰܘܗ̱ܝ ܣܰܓ̊ܺܝ̈ܐܶܐ܆ ܗܳܢܽܘ̇ܢ ܕ̊ܒܶܗ ܫܟ̥ܺܝ̣ܚܺܝ̣ܢ ܟ̊ܝܳܢܳܐܺܝ̣ܬ̥܆ ܨܒ̥ܳܐ ܕ̥ܰܒܬ̥ܶܫܒ̈ܚܳܬ̥ܳܐ ܪ̈ܽܘ̣ܚܳܢܳܝܳܬ̥ܳܐ ܘܰܫܡܰܝܳܢ̈ܝܳܬ̥ܳܐ ܢܒܰܣܶܡ ܠܰܟ̥ܝܳܢܳܐ ܐ̱ܢܳܫܳܝܳܐ. ܘܡܶܛܽܠ ܗܳܕ̥ܶܐ ܒܝܰܕ̥ ܫܠܺܝ̣̈ܚܰܘܗ̱ܝ ܩܰܕ̊ܺܝ̣̈ܫܶܐ܆ ܛܶܟ̊ܣ̈ܶܐ ܫܡܰܝܳܢ̈ܶܐ ܐܰܓ̥ܥܶܠ ܠܗܳܢܽܘ̇ܢ ܕ̊ܒܰܐܪܥܳܐ. ܘܕ̥ܶܡ̈ܘܳܬ̥ܳܐ ܗܳܠܶܝܢ ܒܝܰܕ̥ ܡܽܘ̣ܫܶܐ ܪܺܝܫܳܐ ܕ̥ܰܢ̈ܒܺܝܶܐ ܐܶܬ̥ܪ̈ܫܶܡܝ܆ ܘܗܳܫܳܐ ܒܝܰܕ̥ ܒ̊ܪܳܐ ܕ̥ܺܝܠܳܟ̥ ܚܰܒܺܝ̣ܒܳܐ܆ ܐܰܫܠܶܡܬ̊ ܠܰܫܪܳܪܳܐ ܠܫܶܡܥܽܘ̇ܢ ܪܺܝܫܳܐ ܕ̥ܰܫܠܺܝ̣̈ܚܶܐ ܘܒܺܐܝ̈ܕ̥ܰܘܗ̱ܝ ܠܟ̥ܽܠܳܗ̇ ܥܺܕ̊ܬ̊ܳܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܬ̊ܳܐ܆ ܥܕ̥ܰܡܳܐ ܠܫܽܘ̣ܠܳܡܶܗ ܕ̊ܥܳܠܡܳܐ܀ ܐܰܢ̱ܬ̊ ܡܳܪܝܳܐ ܐܰܠܳܗܳܐ ܒܛܰܝܒ̊ܽܘ̣ܬ̥ܳܟ̥ ܘܰܒܪ̈ܰܚܡܰܝܟ̊ ܣܰܓ̊ܺܝ̈ܐܶܐ܆ ܩܰܒܶܠ ܠܪܺܝܫܺܝܬ̥ܳܐ ܗܳܕ̥ܶܐ ܕ̥ܝܰܘܡܳܢܳܐ ܡܶܬ̥ܩܰܪܒܳܐ ܠܪܰܒ̊ܽܘ̣ܬ̥ܳܟ̥ ܒܝܰܕ̥ ܡܶܨܥܳܝܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܕ̥ܰܒܨܺܝ̣ܪܽܘ̣ܬ̥ܰܢ. ܠܥܰܒ̥ܕ̊ܳܟ̥ ܗܳܢܳܐ ܒܰܩܪܳܝܬ̊ܳܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܬ̊ܳܐ ܕ̥ܡܳܪܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܕ̥ܺܝܠܳܟ̥ ܩܪܰܝܬ̊܆ ܕ̊ܢܶܗܘܶܐ ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ ܘܪܰܒܒܰܝܬ̊ܳܐ ܕ̥ܐ̱ܪ̈ܳܙܰܝܟ̊ ܐܰܠܳܗܳܝ̈ܶܐ܆ ܘܟ̥ܳܗܢܳܐ ܡܝܰܬ̊ܪܳܐ ܘܰܡܕ̥ܰܒܪܳܢܳܐ ܛܳܒ̥ܳܐ ܘܩܳܝܽܘܡܳܐ ܪܽܘ̣ܚܳܢܳܝܳܐ. ܘܡܰܠܦܳܢܳܐ ܡܗܺܝ̣ܪܳܐ ܕ̥ܟ̥ܽܠܳܗ̇ ܡܝܰܬ̊ܪܽܘܬ̥ܳܐ܆ ܕ̊ܥܳܢ̈ܳܐ ܕ̥ܺܝܠܳܟ̥ ܡܠܺܝ̣ܠܬ̊ܳܐ. ܘܰܥܩܽܘ̇ܪ ܘܒܰܛܶܠ ܡܶܢܶܗ ܡܳܪܝܳܐ܆ ܟ̊ܽܠܗܶܝܢ ܪ̈ܓ̥ܺܝ̣ܓ̥ܳܬ̥ܳܐ ܛܰܡ̈ܐܳܬ̥ܳܐ ܘܰܡܣܰܝ̈ܒܳܬ̥ܳܐ. ܗܳܠܶܝܢ ܕ̊ܰܡܙܰܡ̈ܢܳܢ ܠܰܚܛܺܝܬ̥ܳܐ. ܘܗܰܢܺܝ̈ܐܘܳܬ̥ܳܐ ܒܶܣܪ̈ܳܢܳܝܳܬ̥ܳܐ. ܘܫܰܪܰܪܳܝܗ̱ܝ ܒܚܽܘ̣ܒܳܟ̥ ܐܰܠܳܗܳܝܳܐ. ܘܰܒܣܰܒܪܳܐ ܕ̥ܺܝܠܳܟ̥ ܛܽܘ̣ܒ̥ܬ̥ܳܢܳܐ. ܘܨܽܘ̣ܒܳܝܗ̱ܝ ܘܨܰܒܶܬ̥ܳܝܗ̱ܝ ܒܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܘܰܒܕ̥ܰܟ̥ܝܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܕ̥ܢܰܦܫܳܐ ܘܰܕ̥ܦܰܓ̥ܪܳܐ. ܘܰܒܙܰܗܝܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܕ̥ܪܽܘ̣ܚܳܐ ܘܰܒܕ̥ܽܘ̣ܒܳܪ̈ܶܐ ܢܰܨܺܝ̣̈ܚܶܐ. ܘܢܰܛܰܪ ܘܫܰܪܰܪܳܝܗ̱ܝ ܒܗܰܝܡܳܢܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܬ̥ܪܺܝ̣ܨܰܬ̥ ܫܽܘ̣ܒ̥ܚܳܐ. ܐܰܝܕ̥ܳܐ ܕ̥ܠܳܐ ܒܣܺܝ̣ܪܳܐ ܡܶܢ ܚܽܘ̣ܠܛܳܢܳܐ ܐܶܪܶܛܺܝܩܳܝܳܐ. ܐܰܘ ܒܥܶܕ̈ܠܳܝܶܐ ܐܰܘ ܒܕ̥ܽܘ̣ܒܳܪ̈ܶܐ ܫܟ̥ܺܝ̣ܪ̈ܶܐ. ܘܰܐܫܘܳܝܗ̱ܝ ܒܰܡܪܰܚܡܳܢܽܘ̣ܬ̥ܳܟ̥ ܕ̊ܰܒܓ̥ܰܠܝܽܘ̣ܬ̥ ܐܰܦ̈ܐ ܕ̥ܰܥ̈ܒ̥ܳܕ̥ܶܐ ܛܳܒ̥̈ܶܐ ܘܫܰܦܺܝ̣ܪ̈ܶܐ. ܘܰܒܟ̥ܽܠ ܙܢܳܐ ܕ̥ܕܽܘ̣ܒܳܪ̈ܶܐ ܕ̥ܰܡܝܰܬ̊ܪܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܡܩܰܠܰܣܬ̊ܳܐ܆ ܘܰܕ̥ܡܰܟ̊ܺܝ̣ܟ̥ܽܘ̣ܬ̊ ܬ̊ܰܪܥܺܝ̣ܬ̥ܳܐ܆ ܢܶܬ̥ܩܰܪܰܒ ܠܬ̥ܶܫܡܶܫܬ̊ܳܐ ܕ̥ܐ̱ܪ̈ܳܙܰܝܟ̊ ܐܰܠܳܗܳܝ̈ܶܐ܆ ܒܗܳܠܶܝܢ ܕ̊ܳܐܦ ܡܰܠܰܐܟ̥̈ܶܐ ܕ̥ܺܝܠܳܟ̥ ܩܰܕ̊ܺܝ̣̈ܫܶܐ ܡܶܬ̥ܪܰܓ̥ܪܓ̥ܺܝ̣ܢ ܕܰܢܕ̥ܺܝܩܽܘ̣ܢ. ܘܰܒܗܽܘ̇ܢ ܢܶܫܟ̊ܰܚ ܫܽܘ̣ܘܙܳܒܳܐ ܓ̥ܡܺܝ̣ܪܳܐ ܘܦܽܘ̣ܪܩܳܢܳܐ ܡܫܰܡܠܝܳܐ ܕ̥ܚܰܝ̈ܶܐ ܕ̥ܺܝܠܶܗ. ܘܚܽܘ̣ܣܳܝܳܐ ܕ̥ܚܰܘ̈ܒܶܐ ܘܫܽܘ̣ܒ̥ܩܳܢܳܐ ܕ̥ܰܚ̈ܛܳܗܶܐ ܠܟ̥ܽܠܳܗ̇ ܡܰܪܥܺܝ̣ܬ̥ܳܐ ܕ̥ܺܝܠܳܟ̥ ܡܠܺܝ̣ܠܬ̊ܳܐ ܘܟ̥ܳܗܢܳܝܬ̊ܳܐ ܕ̥ܶܐܬ̥ܓ̊ܥܠܰܬ̥ ܠܶܗ. ܒܛܰܝܒ̊ܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܕ̊ܺܝܚܺܝܕ̥ܳܝܳܐ ܒܪܳܐ ܕ̥ܺܝܠܳܟ̥: ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘ̇ܥ ܡܫܺܝ̣ܚܳܐ. ܕ̊ܥܰܡܶܗ ܠܳܟ̥ ܦܐܶܐ ܫܽܘ̣ܒ̥ܚܳܐ ܘܺܐܝܩܳܪܳܐ ܘܽܐܘܚܕ̊ܳܢܳܐ. ܥܰܡ ܪܽܘ̣ܚܳܐ ܕ̥ܺܝܠܳܟ̥ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ. ܗܳܫܳܐ ܘܰܒܟ̥ܽܠܙܒܰܢ ܠܥܳܠܡܺܝ̣ܢ܀ | أيُّها الرَّبُ إلهُنا الرَّؤوفُ المفعمُ شفَقةً، مَن ليستِ العوالمَ كلُّها جديرةً بكرامةِ مجدهِ الساميةِ. يا مَن يسجدُ لهُ الملائكةُ ويسبِّحهُ رؤساءُ الملائكةِ، ويقدِّسهُ السَّرافيمُ وتعظِّمهُ بوَجَلٍ جميعُ الطُّغماتِ الرُّوحيَّةِ غيرِ المجسَّمةِ، وقدِ ارتضى مِن أجلِ مراحمهِ الكثيرةِ الموجودةِ فيهِ طبعاً. ولِهذا أودعَ الأرضيِّينَ بوساطةِ رسلهِ القدِّيسينَ رُتباً سماويَّةً. وقدْ سلَّم الآنَ بابنهِ الحبيبِ حقيقةَ تلكَ الصُّورِ الَّتي سبقَ فرَسمها على يدِ موسى رأسِ الأنبياءِ. الآنَ بوساطةِ ابنكَ الحبيبِ سلَّمتَ الحقَّ والصِّدقَ لسِمعانَ صَّفا رأسِ الرُّسلِ، فوصلتْ بوِساطتهِ إلى البيعةِ المقدَّسةِ كلِّها حتَّى مُنتهى العالم܀ فأنتَ أيُّها الرَّبُ الإلهُ تقبَّلْ بنعمتكَ وبمراحمكَ الغزيرةِ هذهِ الباكورةَ الَّتي نقدِّمُها لعظَمتِكَ في هذا اليومِ بوِساطتنا نحنُ الضُّعفاء. وهيِّء عبدكَ هذا الَّذي انتدَبتَهُ بدعوةِ سيادتِكَ المقدَّسةِ، ليكونَ خادماً أميناً لأسرارِكَ الإلهيَّةِ، كاهناً فاضلاً ومدبِّراً صالحاً وقيِّماً روحانيّاً، ومعلِّماً ماهراً يُعلِّمُ غنَمكَ النَّاطقةَ كلَّ فضيلةٍ. واستأصِلْ وبَطِّلْ اللهُمَّ منهُ جميعَ الشَّهَواتِ النَّجِسةِ الباعثةِ إلى الاثم باللَذاتِ الجَّسديَّةِ، وثبِّتهُ في حبِّكَ الإلهيِّ وبرَجائِكَ المغبوطِ واغرسهُ وزيِّنهُ بالقداسةِ والنَّقاوةِ وطهارةِ النَّفسِ والجَّسدِ، وبرارةِ الرُّوحِ والتَّدابيرِ الشريفةِ. احفَظهُ يا ربُّ وثبِّتهُ بالإيمانِ القويمِ الرأيِ، الَّذي لا يشوبُهُ اختلاطٌ بِذوي البِدعِ والسِّيرةِ القبيحةِ، وأهِّلهُ يا ربُّ برحمتكَ لِكي يتحلّى ببياضِ الوجهِ والأعمالِ الصَّالحةِ وبِكلِّ أنواعِ التَّدابيرِ الفاضلةِ الحسَنةِ، وبِفكرٍ متَّضعٍ مِن خدمةِ أسراركَ الإلهيَّةِ، التي يتوقُ ملائِكتكَ القدِّيسونَ النَّظرَ إليها. فَيفوزُ بنجاةٍ كاملةٍ وخلاصٍ تامٍّ لحياتهِ، وغُفرانٍ للذنوبِ والصَّفْحِ عنِ الخطايا لرعيَّتِكَ النَّاطقةِ، الَّتي أُسلِمت لَهُ بنعمةِ ابنكَ الوحيدِ ربِّنا يسوعَ المسيحِ، الَّذي معهُ لكَ يليقُ المجدُ والوقارُ معَ روحِكَ القُدُّوسِ المجيدِ الآنَ وكلَّ أوانٍ وإلى أبدِ الآبدين܀ |
ܪܺܝܫܟܳܗ̈ܢܶܐ: | ܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܢܩܰܒ̊ܶܠ ܚܽܘ̣ܣܳܝܳܐ ܕ̥ܚܰܘ̈ܒܶܐ ܘܫܽܘ̣ܒ̥ܩܳܢܳܐ ܕ̥ܰܚ̈ܛܳܗܶܐ ܒܰܬ̥ܪ̈ܰܝܗܽܘ̇ܢ ܥܳܠ̈ܡܶܐ ܠܥܳܠܰܡ ܥܳܠܡܺܝ̣ܢ܀ |
ܩܳܠܳܐ ܕ̥ܶܐܢܳܐ ܐܢܳܐ ܢܽܘ̣ܗܪܳܐ [ܒܪܶܟ̥ܢܳܐ ܫܒ̥ܺܝ̣ܥܳܝܳܐ] |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܬܰܘ ܫܡܰܥܘ ܘܶܐܫܬ̊ܰܥܶܐ ܠܟ̥ܽܘ̇ܢ: ܟ̊ܰܕ̥ ܩܰܒܶܠ ܫܶܡܥܽܘ̇ܢ ܒܰܪ ܝܰܘܢܳܐ܆ ܩܠܺܝ̣̈ܕ̥ܶܐ ܕ̥ܪܰܘܡܳܐ ܘܰܕ̥ܥܽܘ̣ܡܩܳܐ. ܐܶܡܰܪ ܠܶܗ ܪܰܒ ܪ̈ܳܥܰܘܳܬ̥ܳܐ܆ ܚܙܺܝ ܫܶܡܥܽܘ̇ܢ ܡܳܢܳܐ ܥܳܒ̥ܶܕ̥ ܐܰܢ̱ܬ̊. ܝܺܗܺܝ̣ܒ̥ܳܐ ܠܳܟ̥ ܡܰܪܥܺܝ̣ܬ̥ܳܐ܆ ܪܥܺܝ ܠܺܝ ܐܶܡܪ̈ܰܝ ܘܰܢ̈ܩܰܘܳܬ̥ܝ܆ ܕ̊ܚܽܘ̣ܫܒܳܢܳܐ ܐܺܝ̣ܬ̥ ܠܳܟ̥ ܕ̊ܬ̥ܶܥܒܶܕ̥. ܩܕ̥ܳܡ ܒܺܐܡܰܐ ܕ̥ܰܐܠܳܗܽܘ̣ܬ̥ܳܐ܆ ܕ̥ܠܰܝܬ̊ ܩܕ̥ܳܡܶܝܗ̇ ܡܰܣܰܒ ܒܰܐܦ̈ܐ܀ ܐܰܢ̱ܬ̊ ܦܰܩܶܕ̊ܬ̊ ܕ̊ܢܶܛܪܽܘ̣ܢ ܦܽܘ̣ܩܕ̊ܳܢܰܝ̈ܟ. ܟ̊ܰܕ̥ ܦܰܩܕ̥ܶܗ ܠܫܶܡܥܽܘ̇ܢ ܒܰܪ ܝܰܘܢܳܐ܆ ܡܫܺܝ̣ܚܳܐ ܡܶܛܽܠ ܡܰܪܥܺܝ̣ܬ̥ܶܗ. ܐܶܡܰܪ ܠܶܗ ܕ̊ܶܐܢ ܪܳܚܶܡ ܐܰܢ̱ܬ̊ ܠܺܝ܆ ܪܥܺܝ ܠܺܝ ܥܶܪ̈ܒܰܝ ܘܰܢ̈ܩܰܘܳܬ̥ܝ. ܘܰܪܥܺܝ ܠܺܝ ܐܶܡܪ̈ܶܐ ܕ̥ܡܰܪܥܺܝ̣ܬ̥ܝ܆ ܘܕ̥ܰܒܰܪ ܐܶܢܽܘ̇ܢ ܟ̊ܺܐܢܳܐܺܝ̣ܬ̥܆ ܘܢܺܝ̣ܚܳܐܺܝ̣ܬ̥ ܘܡܰܟ̊ܺܝ̣ܟ̥ܳܐܺܝ̣ܬ̥. ܘܰܒܨܶܒܝܳܢܳܐ ܪܥܺܝ ܐܶܢܽܘ̇ܢ܆ ܘܠܰܘ ܒܰܩܛܺܝ̣ܪܳܐ ܐܰܝܟ̥ ܡܳܪܳܐ܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܒܰܪܶܟ̥ܡܳܪܝ܀ |
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܫܽܘ̣ܒ̥ܚܳܐ ܠܰܐܒ̥ܳܐ ܘܠܰܒ̥ܪܳܐ ܘܰܠܪܽܘ̣ܚܳܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܠܳܐ ܬ̥ܙܽܘ̣ܥܺܝ̣ܢ ܥܺܕ̊ܬ̊ܳܐ ܡܗܰܝܡܰܢܬ̊ܳܐ܆ ܡܟ̥ܺܝ̣ܪܬ̊ܶܗ ܕ̊ܚܰܬ̥ܢܳܐ ܫܡܰܝܳܢܳܐ. ܕ̊ܠܳܐ ܡܚܰܠܶܦ ܐ̱ܢܳܐ ܠܶܟ̥ܝ ܒܰܐ̱ܚܪܺܬ̥ܳܐ܆ ܕ̊ܠܳܐ ܚܰܠܶܦܬ̊ܺܝ̣ܢܝ ܒܰܐ̱ܚܪܺܢܳܐ. ܘܰܒܗܰܘ ܝܰܘܡܳܐ ܕ̥ܢܽܘ̣ܚܳܡܳܐ܆ ܕ̊ܡܶܫܬ̊ܰܪܝܳܐ ܫܡܰܝܳܐ ܘܰܐܪܥܳܐ܆ ܠܶܟ̥ܝ ܩܶܢܛܳܐ ܠܳܐ ܢܶܗܘܶܐ ܠܶܟ̥ܝ. ܕ̊ܰܬ̥ܪܽܘ̇ܢܽܘ̇ܣ ܕ̊ܺܝܠܶܟ̥ܝ ܡܰܬ̥ܩܰܢ܆ ܒܶܝܬ̥ ܥܶܠܳܝ̈ܐ ܘܬ̥ܰܚ̈ܬ̊ܳܝܶܐ܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܡܶܢܥܳܠܰܡ܀ ܚܙܰܘ ܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ ܡܳܢܳܐ ܡܫܰܡܫܺܝ̣ܬ̊ܽܘ̇ܢ܆ ܕ̊ܰܪܓ̥ܳܐ ܪܳܡܳܐ ܕ̥ܟ̥ܳܗܢܽܘ̣ܬ̥ܳܐ. ܕ̊ܳܐܣܪܳܐ ܘܫܳܪܝܳܐ ܐܰܝܟ̥ ܕ̊ܝܰܗ̱ܒ ܠܳܗ̇܆ ܦܳܪܽܘܩܳܐ ܕ̥ܟ̥ܽܠ ܒܶܪ̈ܝܳܬ̥ܳܐ. ܩܠܺܝ̣̈ܕ̥ܶܐ ܕ̥ܪܰܘܡܳܐ ܘܰܕ̥ܥܽܘ̣ܡܩܳܐ܆ ܗܳܐ ܣܺܝ̣ܡܺܝ̣ܢ ܒܶܝܬ̥ ܐܺܝ̣ܕ̥ܰܝ̈ܟ̊ܽܘ̇ܢ܆ ܛܽܘ̣ܒ̥ܰܝܟ̊ܽܘ̇ܢ ܐܶܢ ܥܳܒ̥ܕ̊ܺܝܬ̊ܽܘ̇ܢ. ܨܶܒܝܳܢܶܗ ܕ̊ܡܳܪܝܳܐ ܡܳܪܟ̥ܽܘ̇ܢ. ܕ̊ܥܰܡܶܗ ܬ̊ܶܥܠܽܘ̣ܢ ܠܰܓ̥ܢܽܘ̇ܢܳܐ܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܡܳܪܝܳܐ ܡܪܰܚܡܳܢܳܐ ܪܰܚܶܡܥܠܰܝܢ ܘܥܰܕ̊ܰܪܰܝܢ܀ |
ܥܶܛܪܳܐ |
ܩܰܒܶܠ ܡܳܪܝ ܗܰܢܺܝܳܐܺܝ̣ܬ̥ ܠܥܶܛܪܳܐ ܗܳܢܳܐ ܕ̥ܒܶܣ̈ܡܶܐ ܕ̥ܩܰܪܶܒܢܰܢ ܩܕ̥ܳܡܰܝܟ̊ ܒܥܶܕ̊ܳܢܳܐ ܗܳܢܳܐ. ܘܫܰܕ̊ܰܪ ܪܽܘ̣ܚܳܐ ܕ̥ܺܝܠܳܟ̥ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ ܥܠܰܝܢ ܘܥܰܠ ܥܰܒ̥ܕ̊ܳܟ̥ ܗܳܢܳܐ ܕ̥ܗܳܪܟ̊ܳܐ ܒܰܪܺܝ̣ܟ̥ ܘܰܡܣܰܟ̊ܶܐ ܠܡܰܘܗܰܒܬ̥ܳܐ ܘܫܽܘ̣ܟ̊ܳܢܳܐ ܕ̥ܡܶܢܳܟ̥ ܒܝܰܕ̥ ܡܶܨܥܳܝܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܕ̥ܰܒܨܺܝ̣ܪܽܘ̣ܬ̥ܰܢ. ܘܥܰܠ ܐܰܦܰܝ̈ ܗܳܠܶܝܢ ܘܕ̥ܰܐܝܟ̥ ܗܳܠܶܝܢ܆ ܫܽܘ̣ܒ̥ܚܳܐ ܢܰܣܶܩ ܠܳܟ̥ ܡܳܪܝܳܐ ܕ̥ܺܝܠܰܢ ܝܶܫܽܘ̇ܥ ܡܫܺܝ̣ܚܳܐ ܪܺܝܫ ܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ ܕ̥ܰܫܪܳܪܳܐ. ܘܠܰܐܒܽܘ̣ܟ̥ ܡܰܒܽܘܥܳܐ ܕ̥ܟ̥ܽܠܗܶܝܢ ܒܽܘ̣ܪ̈ܟ̊ܳܬ̥ܳܐ. ܘܰܠܪܽܘ̣ܚܳܟ̥ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ ܓ̥ܳܡܽܘܪܳܐ ܕ̥ܟ̥ܽܠܗܽܘ̇ܢ ܫܽܘ̣ܟ̊ܳܢ̈ܐ. ܘܰܡܩܰܕ̊ܫܳܢܳܐ ܕ̥ܟ̥ܽܠܗܽܘ̇ܢ ܩܰܕ̊ܺܝ̣̈ܫܶܐ. ܗܳܫܳܐ ܘܰܒܟ̥ܽܠܙܒܰܢ ܠܥܳܠܡܺܝ̣ܢ܀ | تقبَّل يا ربُّ عِطرَ هذا البخورِ الَّذي قَرَّبناهُ أمامكَ في هذا الحينِ. وأَرسِلْ روحكَ القدُّوسَ إلَينا وإلى عبدِكَ هذا الجاثي هَهُنا مُتَرَجِّياً موهِبَتَكَ بوساطةِ ضعفِنا وبسببِ هذه الآلاء ونظائِرها نرفعُ إليكَ المجدَ يا ربَّنا يسوعَ المسيحِ رئيسَ الكهنةِ الحقيقي. وإلى أبيكَ ينبوع البركاتِ بأسرِها وإلى روحكَ القدُّوسِ مُتَمِّمِ كلّ المِنحِ ومُقدِّسِ القدِّيسينَ كافَةً. الآنَ وكلَّ أوانٍ وإلى أبدِ الآبدين܀ |
ܙܽܘ̣ܡܳܪܳܐ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܠܒܰܝܬ̊ܳܟ̥ ܝܳܐܝܳܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܽܘ̣ܬ̥ܳܐ܆ ܡܳܪܝܳܐ ܠܢܽܘ̣ܓ̥ܪܳܐ ܕ̥ܝܰܘ̈ܡܳܬ̥ܳܐ܆ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ܀ |
ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ: | ܩܶܪܝܳܢܳܐ ܡܶܢ ܦܪܰܟ̊ܣܺܝܣ ܕܰܐܒܳܗ̈ܬ̥ܰܢ ܫܠܺܝ̣̈ܚܶܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣̈ܫܶܐ ܐܰܡܺܝ̣ܢ ܒܰܪܶܟ̥ܡܳܪܝ܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܫܽܘ̣ܒ̥ܚܳܐ ܠܡܳܪܗܽܘ̇ܢ ܕ̊ܰܫܠܺܝ̣̈ܚܶܐ ܨܠܽܘ̇ܬ̥ܗܽܘ̇ܢ ܥܰܡܰܢ ܐܰܡܺܝ̣ܢ܀ |
ܒ̊ܳܬ̥ܰܪܟ̊ܶܢ ܩܳܡ ܫܶܡܥܽܘ̇ܢ ܟ̊ܺܐܦ̥ܳܐ ܥܰܡ ܚܕ̥ܰܥܣܰܪ ܫܠܺܝ̣ܚܺܝ̈ܢ ܘܰܐܪܺܝܡ ܩܳܠܶܗ ܘܶܐܡܰܪ ܠܗܽܘ̇ܢ: ܓ̊ܰܒ̥ܪ̈ܶܐ ܝܽܗ̱ܘ̈ܕ̥ܳܝܶܐ ܘܟ̥ܽܠܗܽܘ̇ܢ ܕ̊ܥܳܡܪܺܝ̣ܢ ܒ̊ܽܐܘܪܺܫܠܶܡ܆ ܗܳܕ̥ܶܐ ܬ̥ܶܬ̥ܺܝܕ̥ܰܥܝ ܠܟ̥ܽܘ̇ܢ ܘܨܽܘ̣ܬ̥ܘ ܡܶܠܰܝ̈. ܠܳܐ ܓ̥ܶܝܪ ܐܰܝܟ̊ܰܢܳܐ ܕ̥ܰܐܢ̱ܬ̊ܽܘ̇ܢ ܣܳܒ̥ܪܺܝ̣ܢ܆ ܗܳܠܶܝܢ ܪܘܶܝܢ. ܕ̊ܗܳܐ ܥܕ̥ܰܡܳܐ ܠܗܳܫܳܐ܆ ܬ̊ܠܳܬ̥ ܐܶܢܶܝܢ ܫܳܥܺܝ̈ܢ. ܐܶܠܳܐ ܗܳܕ̥ܳܐ ܗ̱ܝ ܕ̊ܰܐܡܺܝ̣ܪܳܐ ܒ̥ܝܽܘܐܶܝܠ ܢܒ̥ܺܝܳܐ. ܢܶܗܘܶܐ ܒ̥ܝܰܘ̈ܡܳܬ̥ܳܐ ܐ̱ܚܪ̈ܳܝܶܐ ܐܳܡܰܪ ܐܰܠܳܗܳܐ: ܐܶܫܽܘ̇ܕ̥ ܪܽܘ̣ܚܝ ܥܰܠ ܟ̊ܽܠ ܒ̊ܣܰܪ ܘܢܶܬ̥ܢܰܒ̊ܽܘ̇ܢ ܒ̊ܢܰܝ̈ܟ̊ܽܘ̇ܢ ܘܰܒ̥̈ܢܳܬ̥ܟ̥ܽܘ̇ܢ ܘܓ̥ܰܕ̊ܽܘ̣ܕ̥ܰܝ̈ܟ̊ܽܘ̇ܢ ܚܶܙ̈ܘܳܢܶܐ ܢܶܚܙܽܘ̇ܢ ܘܩܰܫܺܝ̣ܫܰܝ̈ܟ̊ܽܘ̇ܢ ܚܶܠ̈ܡܶܐ ܢܶܚܠܡܽܘ̣ܢ. ܘܥܰܠ ܥܰܒ̥ܕ̊ܰܝ̈ ܘܥܰܠ ܐܰܡ̈ܗܳܬ̥ܝ ܐܶܫܽܘ̇ܕ̥ ܪܽܘ̣ܚܝ ܒ̊ܝܰܘ̈ܡܳܬ̥ܳܐ ܗܳܢܽܘ̇ܢ ܘܢܶܬ̥ܢܰܒ̊ܽܘ̇ܢ. ܘܶܐܬ̊ܶܠ ܐܳܬ̥ܘ̈ܳܬ̥ܳܐ ܒ̥ܰܫܡܰܝܳܐ ܘܰܓ̥ܒ̥ܰܪ̈ܘܳܬ̥ܳܐ ܥܰܠ ܐܰܪܥܳܐ. ܕ̊ܡܳܐ ܘܢܽܘ̣ܪܳܐ ܘܥܶܛܪܳܐ ܕ̥ܬ̥ܶܢܳܢܳܐ. ܫܶܡܫܳܐ ܢܶܬ̥ܚܰܠܰܦ̥ ܒ̊ܥܰܡܛܳܢܳܐ ܘܣܰܗܪܳܐ ܒ̥ܰܕ̥ܡܳܐ܆ ܥܰܕ̥ܠܳܐ ܢܺܐܬ̥ܶܐ ܝܰܘܡܶܗ ܕ̊ܡܳܪܝܳܐ ܪܰܒ̊ܳܐ ܘܰܕ̥ܚܺܝ̣ܠܳܐ[1]܀ | فَوَقَفَ بُطْرُسُ مَعَ الأَحَدَ عَشَرَ وَرَفَعَ صَوْتَهُ وَقَالَ لَهُمْ: «أَيُّهَا الرِّجَالُ الْيَهُودُ وَالسَّاكِنُونَ فِي أُورُشَلِيمَ أَجْمَعُونَ لِيَكُنْ هَذَا مَعْلُوماً عِنْدَكُمْ وَأَصْغُوا إِلَى كَلاَمِي لأَنَّ هَؤُلاَءِ لَيْسُوا سُكَارَى كَمَا أَنْتُمْ تَظُنُّونَ لأَنَّهَا السَّاعَةُ الثَّالِثَةُ مِنَ النَّهَارِ. بَلْ هَذَا مَا قِيلَ بِيُوئِيلَ النَّبِيِّ. يَقُولُ اللهُ: وَيَكُونُ فِي الأَيَّامِ الأَخِيرَةِ أَنِّي أَسْكُبُ مِنْ رُوحِي عَلَى كُلِّ بَشَرٍ فَيَتَنَبَّأُ بَنُوكُمْ وَبَنَاتُكُمْ وَيَرَى شَبَابُكُمْ رُؤىً وَيَحْلُمُ شُيُوخُكُمْ أَحْلاَماً. وَعَلَى عَبِيدِي أَيْضاً وَإِمَائِي أَسْكُبُ مِنْ رُوحِي فِي تِلْكَ الأَيَّامِ فَيَتَنَبَّأُونَ. وَأُعْطِي عَجَائِبَ فِي السَّمَاءِ مِنْ فَوْقُ وَآيَاتٍ عَلَى الأَرْضِ مِنْ أَسْفَلُ: دَماً وَنَاراً وَبُخَارَ دُخَانٍ. تَتَحَوَّلُ الشَّمْسُ إِلَى ظُلْمَةٍ وَالْقَمَرُ إِلَى دَمٍ قَبْلَ أَنْ يَجِيءَ يَوْمُ الرَّبِّ الْعَظِيمُ الشَّهِيرُ܀ |
ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ: | ܩܶܪܝܳܢܳܐ ܡܶܢ ܦܪܰܟ̊ܣܺܝܣ ܕܰܐܒܳܗ̈ܬ̥ܰܢ ܫܠܺܝ̣̈ܚܶܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣̈ܫܶܐ ܐܰܡܺܝ̣ܢ ܒܰܪܶܟ̥ܡܳܪܝ܀ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܫܽܘ̣ܒ̥ܚܳܐ ܠܡܳܪܗܽܘ̇ܢ ܕ̊ܰܫܠܺܝ̣̈ܚܶܐ ܨܠܽܘ̇ܬ̥ܗܽܘ̇ܢ ܥܰܡܰܢ ܐܰܡܺܝ̣ܢ܀ |
ܦ̊ܬ̥ܰܚ ܕ̊ܶܝܢ ܫܶܡܥܽܘ̇ܢ ܦ̊ܽܘܡܶܗ ܘܶܐܡܰܪ: ܒ̊ܰܫܪܳܪܳܐ ܐܰܕ̥ܪܟ̥ܶܬ̊ ܕ̊ܰܐܠܳܗܳܐ ܠܳܐ ܗ̱ܘܳܐ ܢܳܣܶܒ̥ ܒ̊ܰܐܦ̈ܐ. ܐܶܠܳܐ ܒ̥ܟ̥ܽܠܗܽܘ̇ܢ ܥܰܡ̱̈ܡܶܐ܆ ܐܰܝܢܳܐ ܕ̥ܕ̥ܳܚܶܠ ܡܶܢܶܗ ܘܦ̥ܳܠܰܚ ܟ̊ܺܐܢܽܘ̣ܬ̥ܳܐ܆ ܡܩܰܒ̊ܰܠܽ ܗ̱ܘ ܠܘܳܬ̥ܶܗ. ܡܶܠܬ̥ܳܐ ܓ̥ܶܝܪ ܕ̊ܫܰܕ̊ܰܪ ܠܰܒ̥ܢܰܝ̈ ܝܺܣܪܳܐܶܝܠ ܘܣܰܒ̊ܰܪ ܐܶܢܽܘ̇ܢ ܫܠܳܡܳܐ ܘܫܰܝܢܳܐ ܒ̥ܝܰܕ̥ ܝܶܫܽܘ̇ܥ ܡܫܺܝ̣ܚܳܐ ܗܳܢܰܘ ܡܳܪܝܳܐ ܕ̥ܟ̥ܽܠ. ܘܳܐܦ̥ ܐܰܢ̱ܬ̊ܽܘ̇ܢ ܝܳܕ̥ܥܺܝܬ̊ܽܘ̇ܢ ܒ̊ܡܶܠܬ̥ܳܐ ܕ̥ܰܗܘܳܬ̥ ܒ̊ܟ̥ܽܠܳܗ̇ ܝܺܗܽܘܕ̥ ܕ̊ܰܐܩܦ̥ܰܬ̥ ܡܶܢ ܓ̊ܠܺܝ̣ܠܳܐ ܒ̥ܳܬ̥ܰܪ ܡܰܥܡܽܘ̇ܕ̥ܺܝܬ̥ܳܐ ܕ̥ܰܐܟ̥ܪܶܙ ܝܽܘ̇ܚܰܢܢ. ܥܰܠ ܝܶܫܽܘ̇ܥ ܕ̊ܡܶܢ ܢܳܨܪܰܬ̥܆ ܕ̊ܰܐܠܳܗܳܐ ܡܰܫܚܶܗ ܒ̊ܪܽܘ̣ܚܳܐ ܕ̥ܩܽܘ̣ܕ̥ܫܳܐ ܘܰܒ̥ܚܰܝܠܳܐ܆ ܘܗܽܘܝܽܘ ܕ̥ܡܶܬ̥ܟ̊ܪܶܟ̥ ܗ̱ܘܳܐ ܘܡܰܐܣܶܐ ܠܗܳܢܽܘ̇ܢ ܕ̊ܶܐܬ̥ܢܟ̥ܺܝܘ ܡܶܢ ܒ̊ܺܝ̣ܫܳܐ܆ ܡܶܛܽܠ ܕ̊ܰܐܠܳܗܳܐ ܗ̱ܘܳܐ ܥܰܡܶܗ. ܘܰܚܢܰܢ ܣܳܗܕ̊ܰܘܗ̱̈ܝ ܥܰܠ ܟ̊ܽܠ ܡܳܐ ܕ̥ܰܥܒ̥ܰܕ̥ ܒ̊ܟ̥ܽܠܳܗ̇ ܐܰܪܥܳܐ ܕ̥ܺܝܗܽܘܕ̥ ܘܕ̥ܽܐܘܪܺܫܠܶܡ. ܠܶܗ ܠܗܳܢܳܐ ܬ̥ܠܰܐܽܘ̇ܗ̱ܝ ܝܽܗ̱ܘ̈ܕ̥ܳܝܶܐ ܥܰܠ ܩܰܝܣܳܐ ܘܩܰܛܠܽܘ̣ܗ̱ܝ. ܘܠܶܗ ܐܰܩܺܝ̣ܡ ܐܰܠܳܗܳܐ ܠܰܬ̥ܠܳܬ̥ܳܐ ܝܰܘ̈ܡܺܝ̣ܢ ܘܝܰܗܒ̊ܶܗ ܕ̊ܢܶܬ̥ܚܙܶܐ ܥܺܝܢ ܒ̊ܰܓ̥ܠܶܐ. ܠܳܐ ܕ̥ܶܝܢ ܠܟ̥ܽܠܶܗ ܥܰܡܳܐ܆ ܐܶܠܳܐ ܠܰܢ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ̊ܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܐܶܬ̥ܓ̊ܒ̥ܺܝܢ ܕ̊ܢܶܗܘܶܐ ܠܶܗ ܣܳܗ̈ܕ̊ܶܐ. ܕ̊ܶܐܟ̥ܰܠܢ ܥܰܡܶܗ ܘܶܐܫܬ̊ܺܝܢ ܡܶܢ ܒ̊ܳܬ̥ܰܪ ܩܝܳܡܬ̊ܶܗ ܕ̊ܡܶܢ ܒ̊ܶܝܬ̥ ܡܺܝ̈ܬ̥ܶܐ. ܘܦ̥ܰܩܕ̥ܰܢ ܕ̊ܢܰܟ̥ܪܶܙ ܘܰܢܣܰܗܶܕ̥ ܠܥܰܡܳܐ܆ ܕ̊ܗܳܢܰܘ ܕ̊ܶܐܬ̥ܦ̊ܪܶܫ ܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕ̥ܰܝܳܢܳܐ ܕ̥ܚܰܝ̈ܶܐ ܘܰܕ̥ܡܺܝ̣̈ܬ̥ܶܐ. ܘܰܥܠܰܘܗ̱ܝ ܐܰܣܗܶܕ̥ܘ ܟ̊ܽܠܗܽܘ̇ܢ ܢܒ̥ܺܝ̈ܶܐ. ܕ̊ܟ̥ܽܠܡܰܢ ܕ̊ܰܡܗܰܝܡܶܢ ܒ̊ܰܫܡܶܗ܆ ܢܩܰܒ̊ܶܠ ܫܽܘ̣ܒܩܳܢ ܚܛܳܗ̈ܶܐ. ܘܟ̥ܰܕ̥ ܗܽܘ ܫܶܡܥܽܘ̇ܢ ܡܡܰܠܶܠ ܗ̱ܘܳܐ ܗܳܠܶܝܢ ܡܶـ̈ܠܶܐ܆ ܐܰܓ̊ܢܰܬ̥ ܪܽܘ̣ܚܳܐ ܕ̥ܩܽܘ̣ܕ̥ܫܳܐ ܥܰܠ ܟ̊ܽܠܗܽܘ̇ܢ ܕ̊ܫܳܡܥܺܝ̣ܢ ܗ̱ܘܰܘ ܡܶܠܬ̥ܳܐ. ܘܰܬ̥ܡܰܗܘ ܘܰܬ̥ܗܰܪܘ ܐܰܚ̈ܶܐ ܓ̥ܙܺܝ̣ܪ̈ܶܐ ܗܳܢܽܘ̇ܢ ܕ̊ܶܐܬ̥ܰܘ ܥܰܡܶܗ. ܕ̊ܳܐܦ̥ ܥܰܠ ܥܰܡ̱̈ܡܶܐ ܡܰܘܗܰܒ̥ܬ̥ܳܐ ܕ̥ܪܽܘ̣ܚܳܐ ܕ̥ܩܽܘ̣ܕ̥ܫܳܐ ܐܶܫܬ̊ܰܦ̊ܥܰܬ̥. ܫܳܡܥܺܝ̣ܢ ܗ̱ܘܰܘ ܠܗܽܘ̇ܢ ܓ̊ܶܝܪ ܟ̊ܰܕ̥ ܡܡܰܠܠܺܝ̣ܢ ܒ̊ܠܶܫܳܢ ܠܶܫܳܢ ܘܡܰܘܪܒ̥ܺܝ̣ܢ ܗ̱ܘܰܘ ܠܰܐܠܳܗܳܐ[2]܀ | فَقَالَ بُطْرُسُ: «بِالْحَقِّ أَنَا أَجِدُ أَنَّ اللهَ لاَ يَقْبَلُ الْوُجُوهَ. بَلْ فِي كُلِّ أُمَّةٍ الَّذِي يَتَّقِيهِ وَيَصْنَعُ الْبِرَّ مَقْبُولٌ عِنْدَهُ. الْكَلِمَةُ الَّتِي أَرْسَلَهَا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ يُبَشِّرُ بِالسَّلاَمِ بِيَسُوعَ الْمَسِيحِ. هَذَا هُوَ رَبُّ الْكُلِّ. أَنْتُمْ تَعْلَمُونَ الأَمْرَ الَّذِي صَارَ فِي كُلِّ الْيَهُودِيَّةِ مُبْتَدِئاً مِنَ الْجَلِيلِ بَعْدَ الْمَعْمُودِيَّةِ الَّتِي كَرَزَ بِهَا يُوحَنَّا. يَسُوعُ الَّذِي مِنَ النَّاصِرَةِ كَيْفَ مَسَحَهُ اللهُ بِالرُّوحِ الْقُدُسِ وَالْقُوَّةِ الَّذِي جَالَ يَصْنَعُ خَيْراً وَيَشْفِي جَمِيعَ الْمُتَسَلِّطِ عَلَيْهِمْ إِبْلِيسُ لأَنَّ اللهَ كَانَ مَعَهُ. وَنَحْنُ شُهُودٌ بِكُلِّ مَا فَعَلَ فِي كُورَةِ الْيَهُودِيَّةِ وَفِي أُورُشَلِيمَ. الَّذِي أَيْضاً قَتَلُوهُ مُعَلِّقِينَ إِيَّاهُ عَلَى خَشَبَةٍ. هَذَا أَقَامَهُ اللهُ فِي الْيَوْمِ الثَّالِثِ وَأَعْطَى أَنْ يَصِيرَ ظَاهِراً لَيْسَ لِجَمِيعِ الشَّعْبِ بَلْ لِشُهُودٍ سَبَقَ اللهُ فَانْتَخَبَهُمْ. لَنَا نَحْنُ الَّذِينَ أَكَلْنَا وَشَرِبْنَا مَعَهُ بَعْدَ قِيَامَتِهِ مِنَ الأَمْوَاتِ. وَأَوْصَانَا أَنْ نَكْرِزَ لِلشَّعْبِ وَنَشْهَدَ بِأَنَّ هَذَا هُوَ الْمُعَيَّنُ مِنَ اللهِ دَيَّاناً لِلأَحْيَاءِ وَالأَمْوَاتِ. لَهُ يَشْهَدُ جَمِيعُ الأَنْبِيَاءِ أَنَّ كُلَّ مَنْ يُؤْمِنُ بِهِ يَنَالُ بِاسْمِهِ غُفْرَانَ الْخَطَايَا». فَبَيْنَمَا بُطْرُسُ يَتَكَلَّمُ بِهَذِهِ الْأُمُورِ، حَلَّ الرُّوحُ الْقُدُسُ عَلَى جَمِيعِ الَّذِينَ كَانُوا يَسْمَعُونَ الْكَلِمَةَ. فَانْدَهَشَ الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ مِنْ أَهْلِ الْخِتَانِ كُلُّ مَنْ جَاءَ مَعَ بُطْرُسَ لأَنَّ مَوْهِبَةَ الرُّوحِ الْقُدُسِ قَدِ انْسَكَبَتْ عَلَى الأُمَمِ أَيْضاً – لأَنَّهُمْ كَانُوا يَسْمَعُونَهُمْ يَتَكَلَّمُونَ بِأَلْسِنَةٍ وَيُعَظِّمُونَ اللهَ܀ |
ܙܽܘ̣ܡܳܪܳܐ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܦܰܘܠܽܘ̇ܣ ܫܠܺܝ̣ܚܳܐ ܛܽܘ̣ܒ̥ܳܢܳܐ ܫܶܡܥܶܬ̥ ܕܳܐܡܰܪ: ܕܶܐܢ ܐܢܳܫ ܢܺܐܬ̥ܶܐ ܢܣܰܒܰܪܟ̥ܽܘ̇ܢ ܠܒܰܪ ܡܶܢ ܡܳܐ ܕ̥ܣܰܒܰܪܢܳܟ̥ܽܘ̇ܢ ܘܶܐܢ ܡܰܠܰܐܟ̥ܰܐ ܗ̱ܘ ܡܶܢ ܪܰܘܡܳܐ ܢܶܗܘܶܐ ܡܰܚܪܰܡ ܡܶܢ ܥܺܕ̊ܬ̊ܳܐ܆ ܕܗܳܐ ܢܳܒܥܺܝ̣ܢ ܠܰܡ ܝܽܘܠ̈ܦܳܢܶܐ ܡܫܰܚܠ̈ܦܶܐ ܡܶܢ ܟ̊ܽܠ ܓ̊ܰܒܺܝ̈ܢ ܛܽܘܒ ܠܰܐܝܢܳܐ ܕ̥ܰܒܝܽܘܠܦܳܢܶܗ ܕ̊ܰܐܠܳܗܳܐ ܫܰܪܺܝ ܘܫܰܠܶܡ܀ | |
ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ: | ܡܶܢ ܐܶܓ̊ܰܪܬ̥ܳܐ ܩܰܕ̥ܡܳܝܬ̊ܳܐ ܕ̥ܦܰܘܠܽܘ̇ܣ ܫܠܺܝ̣ܚܳܐ ܕ̥ܰܠܘܳܬ̥ ܛܺܝܡܳܬ̥ܶܐܽܘ̇ܣ ܘܛܺܝܛܽܘ̇ܣ ܒܰܪܶܟ̥ܡܳܪܝ܀ | |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܫܽܘ̣ܒ̥ܚܳܐ ܠܡܳܪܶܗ ܕ̊ܰܫܠܺܝ̣ܚܳܐ ܨܠܽܘ̇ܬ̥ܶܗ ܥܰܡܰܢ ܐܰܡܺܝ̣ܢ܀ |
|
ܒܶܪܝ܆ ܡܗܰܝܡܢܳܐ ܗ̱ܝ ܡܶܠܬ̥ܳܐ܆ ܕ̊ܶܐܢ ܐ̱ܢܳܫ ܪܳܐܶܓ̥ ܩܰܫܺܝ̣ܫܽܘ̣ܬ̥ܳܐ܆ ܥܒ̥ܳܕ̥̈ܶܐ ܛܳܒ̥ܶܐ ܪܳܐܶܓ̥. ܘܳܠܶܐ ܕ̥ܶܝܢ ܕ̊ܢܶܗܘܶܐ ܩܰܫܺܝ̣ܫܳܐ ܐܰܝܢܳܐ ܕ̥ܡܽܘ̣ܡܳܐ ܠܳܐ ܡܶܫܬ̊ܟ̥ܰܚ ܒ̊ܶܗ. ܘܰܗܘܳܐ ܒ̥ܰܥܠܳܐ ܕ̥ܰܚܕ̥ܳܐ ܐܰܢ̱ܬ̊ܬ̥ܳܐ. ܐܰܝܢܳܐ ܕ̥ܥܺܝ̣ܪ ܪܶܥܝܳܢܶܗ ܘܰܢܟ̥ܶܦ̥ ܘܰܡܛܰܟ̊ܰܣ ܘܪܳܚܶܡ ܐܰܟ̥ܣ̈ܢܳܝܶܐ ܘܡܰܠܦ̥ܳܢ. ܘܠܳܐ ܥܳܒ̥ܰܪ ܥܰܠ ܚܰܡܪܳܐ ܘܠܳܐ ܪܳܗܛܳܐ ܐܺܝ̣ܕ̥ܶܗ ܠܡܶܡܚܳܐ. ܐܶܠܳܐ ܢܶܗܘܶܐ ܡܰܟ̊ܺܝ̣ܟ̥ ܘܠܳܐ ܢܰܨܳܝ ܘܠܳܐ ܪܳܚܶܡ ܟ̊ܶܣܦ̊ܳܐ. ܘܰܡܕ̥ܰܒ̊ܰܪ ܒ̊ܰܝܬ̊ܶܗ ܫܰܦ̊ܺܝ̣ܪ ܘܰܐܚܺܝ̣ܕ̥ ܒ̊ܢܰܘܗ̱̈ܝ ܒ̊ܫܽܘ̣ܥܒ̊ܳܕ̥ܳܐ ܒ̥ܟ̥ܽܠܳܗ̇ ܕ̊ܰܟ̥ܝܽܘ̣ܬ̥ܳܐ. ܐܶܢ ܓ̊ܶܝܪ ܒ̊ܰܝܬ̊ܳܐ ܕ̥ܢܰܦ̥ܫܶܗ ܠܳܐ ܝܳܕ̥ܰܥ ܕ̊ܰܢܕ̥ܰܒ̊ܰܪ ܫܰܦ̊ܺܝ̣ܪ܆ ܐܰܝܟ̊ܰܢܳܐ ܡܶܫܟ̊ܰܚ ܥܺܕ̊ܬ̊ܶܗ ܕ̊ܰܐܠܳܗܳܐ ܕ̥ܰܢܕ̥ܰܒ̊ܰܪ. ܘܠܳܐ ܢܶܗܘܶܐ ܛܠܶܐ ܬ̥ܽܘ̣ܠܡܳܕ̥ܶܗ ܕ̊ܠܳܐ ܢܶܬ̊ܬ̊ܪܺܝܡ ܘܢܶܦ̊ܶܠ ܒ̊ܕ̥ܺܝܢܶܗ ܕ̊ܣܳܛܳܢܳܐ. ܘܳܠܶܐ ܕ̥ܶܝܢ ܕ̊ܳܐܦ̥ ܣܳܗܕ̊ܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܫܰܦ̊ܺܝ̣ܪܬ̊ܳܐ ܐܺܝ̣ܬ̥ ܠܶܗ ܡܶܢ ܒ̊ܰܪ̈ܳܝܶܐ܆ ܕ̊ܠܳܐ ܢܶܦ̊ܶܠ ܒ̊ܚܶܣܕ̊ܳܐ ܘܰܒ̥ܦ̥ܰܚ̈ܶܐ ܕ̥ܣܳܛܳܢܳܐ[3]܀ ܐܶܠܳܐ ܢܶܗܘܶܐ ܪܳܚܶܡ ܐܰܟ̥ܣ̈ܢܳܝܶܐ܆ ܘܢܶܗܘܶܐ ܪܳܚܶܡ ܛܳܒ̥̈ܬ̥ܳܐ܆ ܘܢܶܗܘܶܐ ܢܟ̥ܶܦ̥܆ ܘܢܶܗܘܶܐ ܟ̥ܺܐܝ̣ܢ܆ ܘܢܶܗܘܶܐ ܚܰܣܝܳܐ ܘܰܠܒ̥ܺܝ̣ܟ̥ ܢܰܦ̥ܫܶܗ ܡܶܢ ܪ̈ܓ̥ܺܝ̣ܓ̥ܳܬ̥ܳܐ܆ ܘܰܒ̥ܛܺܝ̣ܠ ܠܶܗ ܥܰܠ ܝܽܘ̣ܠܦ̊ܳܢܳܐ ܕ̥ܡܶܠܬ̥ܳܐ ܕ̥ܗܰܝܡܳܢܽܘ̣ܬ̥ܳܐ܆ ܕ̊ܢܶܫܟ̊ܰܚ ܐܳܦ̥ ܠܰܡܒ̥ܰܝܳܐܽܘ̣ ܒ̥ܝܽܘ̣ܠܦ̊ܳܢܶܗ ܚܠܺܝ̣ܡܳܐ ܘܰܠܡܰܟ̊ܳܣܽܘ̣ ܠܰܐܝܠܶܝܢ ܕ̊ܡܶܬ̥ܚܪܶܝܢ[4]܀ ܐܰܢ̱ܬ̊ ܕ̊ܶܝܢ ܡܰܠܶܠ ܡܶܕ̊ܶܡ ܕ̊ܝܳܐܶܐ ܠܝܽܘ̣ܠܦܳܢܳܐ ܚܠܺܝ̣ܡܳܐ ܘܰܐܠܶܦ ܕ̊ܢܶܗܘܽܘ̇ܢ ܩܰܫܺܝ̣̈ܫܶܐ ܥܺܝ̣ܪ̈ܺܝ̣ܢ ܒܪ̈ܶܥܝܳܢܰܝܗܽܘ̇ܢ܆ ܘܢܶܗܘܽܘ̇ܢ ܢܰܟ̥ܦܺܝ̈ܢ܆ ܘܢܶܗܘܽܘ̇ܢ ܕ̊ܟ̥ܶܝܢ܆ ܘܢܶܗܘܽܘ̇ܢ ܚܠܺܝ̣ܡܺܝ̈ܢ ܒܗܰܝܡܳܢܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܘܰܒܚܽܘ̣ܒܳܐ ܕ̥ܒܰܡܣܰܝܒܪܳܢܽܘ̣ܬ̥ܳܐ[5]܀ ܘܠܳܐ ܬ̥ܶܒ̥ܣܶܐ ܒ̥ܡܰܘܗܰܒ̥ܬ̥ܳܐ ܕ̥ܺܐܝܬ̥ ܒ̊ܳܟ̥ ܗܳܝ ܕ̊ܶܐܬ̥ܝܰܗܒ̊ܰܬ̥ ܠܳܟ̥ ܒ̊ܰܢܒ̥ܺܝܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܘܒ̥ܰܣܝܳܡ ܐܺܝ̣ܕ̥ܳܐ ܕ̥ܩܰܫܺܝ̣ܫܽܘ̣ܬ̥ܳܐ. ܒ̊ܗܳܠܶܝܢ ܐܶܬ̥ܗܰܓ̊ܳܐ ܘܰܒ̥ܗܶܝܢ ܗܘܺܝ ܕ̥ܬ̥ܶܬ̥ܺܝܕ̥ܰܥ ܠܟ̥ܽܠܢܳܫ ܕ̊ܠܰܩܕ̥ܳܡܰܝܟ̊ ܐܳܬ̥ܶܐ ܐܰܢ̱ܬ̊. ܘܶܐܙܕ̊ܰܗܪ ܒ̊ܢܰܦ̥ܫܳܟ̥ ܘܰܒ̥ܝܽܘ̣ܠܦ̊ܳܢܳܟ̥ ܘܚܰܡܣܶܢ ܒ̊ܗܽܘ̇ܢ. ܟ̊ܰܕ̥ ܗܳܠܶܝܢ ܓ̊ܶܝܪ ܬ̊ܶܥܒ̊ܶܕ̥܆ ܢܰܦ̥ܫܳܟ̥ ܬ̊ܰܚܶܐ ܘܠܰܐܝܠܶܝܢ ܕ̊ܫܳܡܥܺܝ̣ܢ ܠܳܟ̥[6]܀ | صَادِقَةٌ هِيَ الْكَلِمَةُ: إِنِ ابْتَغَى أَحَدٌ الأُسْقُفِيَّةَ فَيَشْتَهِي عَمَلاً صَالِحاً. فَيَجِبُ أَنْ يَكُونَ الأُسْقُفُ بِلاَ لَوْمٍ، بَعْلَ امْرَأَةٍ وَاحِدَةٍ، صَاحِياً، عَاقِلاً، مُحْتَشِماً، مُضِيفاً لِلْغُرَبَاءِ، صَالِحاً لِلتَّعْلِيمِ، غَيْرَ مُدْمِنِ الْخَمْرِ، وَلاَ ضَرَّابٍ، وَلاَ طَامِعٍ بِالرِّبْحِ الْقَبِيحِ، بَلْ حَلِيماً، غَيْرَ مُخَاصِمٍ، وَلاَ مُحِبٍّ لِلْمَالِ، يُدَبِّرُ بَيْتَهُ حَسَناً، لَهُ أَوْلاَدٌ فِي الْخُضُوعِ بِكُلِّ وَقَارٍ. وَإِنَّمَا إِنْ كَانَ أَحَدٌ لاَ يَعْرِفُ أَنْ يُدَبِّرَ بَيْتَهُ، فَكَيْفَ يَعْتَنِي بِكَنِيسَةِ اللهِ؟ غَيْرَ حَدِيثِ الإِيمَانِ لِئَلاَّ يَتَصَلَّفَ فَيَسْقُطَ فِي دَيْنُونَةِ إِبْلِيسَ. وَيَجِبُ أَيْضاً أَنْ تَكُونَ لَهُ شَهَادَةٌ حَسَنَةٌ مِنَ الَّذِينَ هُمْ مِنْ خَارِجٍ، لِئَلاَّ يَسْقُطَ فِي تَعْيِيرٍ وَفَخِّ إِبْلِيسَ܀ بَلْ مُضِيفاً لِلْغُرَبَاءِ، مُحِبّاً لِلْخَيْرِ، مُتَعَقِّلاً، بَارّاً، وَرِعاً، ضَابِطاً لِنَفْسِهِ، مُلاَزِماً لِلْكَلِمَةِ الصَّادِقَةِ الَّتِي بِحَسَبِ التَّعْلِيمِ، لِكَيْ يَكُونَ قَادِراً أَنْ يَعِظَ بِالتَّعْلِيمِ الصَّحِيحِ وَيُوَبِّخَ الْمُنَاقِضِينَ܀ وَأَمَّا أَنْتَ فَتَكَلَّمْ بِمَا يَلِيقُ بِالتَّعْلِيمِ الصَّحِيحِ: أَنْ يَكُونَ الأَشْيَاخُ صَاحِينَ، ذَوِي وَقَارٍ، مُتَعَقِّلِينَ، أَصِحَّاءَ فِي الإِيمَانِ وَالْمَحَبَّةِ وَالصَّبْرِ܀ لاَ تُهْمِلِ الْمَوْهِبَةَ الَّتِي فِيكَ الْمُعْطَاةَ لَكَ بِالنُّبُوَّةِ مَعَ وَضْعِ أَيْدِي الْمَشْيَخَةِ. اهْتَمَّ بِهَذَا. كُنْ فِيهِ، لِكَيْ يَكُونَ تَقَدُّمُكَ ظَاهِراً فِي كُلِّ شَيْءٍ. لاَحِظْ نَفْسَكَ وَالتَّعْلِيمَ وَدَاوِمْ عَلَى ذَلِكَ، لأَنَّكَ إِذَا فَعَلْتَ هَذَا تُخَلِّصُ نَفْسَكَ وَالَّذِينَ يَسْمَعُونَكَ أَيْضاً܀ |
ܗܽܘ̣ܠܳܠܳܐ |
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܟ̊ܳܗܢܰܝ̈ܟ̊ ܢܶܠܒܫܽܘ̣ܢ ܙܰܕ̊ܺܝ̣ܩܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܘܙܰܕ̊ܺܝ̣̈ܩܰܝܟ̊ ܫܽܘ̣ܒ̥ܚܳܐ܆ ܡܶܛܽܠ ܕܰܘܺܝܕ̥ ܥܰܒ̥ܕ̊ܳܟ̥ ܠܳܐ ܬ̥ܰܗܦܶܟ̥ ܐܰܦܰܘ̈ܗ̱ܝ ܕܰ̊ܡܫܺܝ̣ܚܳܟ̥ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ܀ |
ܢܽܘ̣ܗܳܪܳܐ: | ܘܩܳܐܶܡ ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ ܡܶܢ ܬ̥ܪܽܘ̇ܢܺܝܽܘ̇ܢ܆ ܘܳܐܬ̥ܶܐ ܠܰܩܕ̥ܳܡ ܦܳܬ̥ܽܘܪ ܚܰܝ̈ܐ܆ ܘܟ̥ܰܕ̥ ܐܰܦܰܘܗ̱̈ܝ ܠܡܰܥܪܒܳܐ ܩܳܪܶܐ ܠܶܐܘܰܢܓܶܠܺܝܽܘ̇ܢ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ ܡܶܢ ܝܽܘ̇ܚܰܢܢ ܫܠܺܝ̣ܚܳܐ܀ |
ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ: | ܒܰܪܶܟ̥ܡܳܪܝ܆ ܥܰܡ ܫܶܠܝܳܐ ܘܕ̥ܶܚܠܬ̥ܳܐ ܘܢܰܟ̥ܦܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܢܨܽܘ̣ܬ̥ ܘܢܶܫܡܰܥ ܠܰܣܒܰܪܬ̥ܳܐ ܕ̥ܡܶܠ̈ܐ ܚܰܝ̈ܬ̥ܳܐ ܕ̥ܶܐܘܰܢܓܶܠܺܝܽܘ̇ܢ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ ܕ̥ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘ̇ܥ ܡܫܺܝ̣ܚܳܐ ܕ̥ܡܶܬ̥ܩܪܶܐ ܥܠܰܝܢ܀ |
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܫܠܳܡܳܐ ܠܟ̥ܽܠܟ̥ܽܘ̇ܢ܀ |
ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ: | ܘܥܰܡ ܪܽܘ̣ܚܳܐ ܕ̥ܺܝܠܳܟ̥܀ |
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܐܶܘܰܢܓܶܠܺܝܽܘ̇ܢ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ ܕ̥ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘ̇ܥ ܡܫܺܝ̣ܚܳܐ܆ ܟ̊ܳܪܽܘܙܽܘ̣ܬ̥ܳܐ ܡܰܚܝܳܢܺܝ̣ܬ̥ܳܐ ܡܶܢ ܝܽܘ̇ܚܰܢܢ ܫܠܺܝ̣ܚܳܐ ܘܡܰܟ̥ܪܙܳܢܳܐ ܕ̥ܡܰܟ̥ܪܶܙ ܚܰܝ̈ܶܐ ܘܦܽܘ̣ܪܩܳܢܳܐ ܠܥܳܠܡܳܐ܀ |
ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ: | ܒܪܺܝ̣ܟ̥ ܕ̊ܶܐܬ̥ܳܐ ܘܰܥܬ̥ܺܝ̣ܕ̥ ܕܢܺܐܬ̥ܶܐ܆ ܘܬ̥ܶܫܒ̈ܚܳܢ ܠܫܳܠܽܘܚܳܐ ܕ̥ܫܰܠܚܶܗ ܠܦܽܘ̣ܪܩܳܢܰܢ܆ ܘܥܰܠ ܟ̊ܽܠܰܢ ܪ̈ܰܚܡܰܘܗ̱ܝ ܠܥܳܠܡܺܝ̣ܢ܀ |
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܒܙܰܒܢܳܐ ܗܳܟ̥ܺܝܠ ܕ̊ܰܡܕ̥ܰܒܪܳܢܽܘ̣ܬ̥ܶܗ ܕ̊ܡܳܪܰܢ ܘܰܐܠܳܗܰܢ ܘܦܳܪܽܘܩܳܐ ܕ̥ܺܝܠܰܢ ܝܶܫܽܘ̇ܥ ܡܫܺܝ̣ܚܳܐ܆ ܡܶܠܬ̥ܳܐ ܕ̥ܚܰܝ̈ܶܐ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕ̥ܶܐܬ̥ܒܰܣܰܪ ܡܶܢ ܒܬ̥ܽܘ̣ܠܬ̊ܳܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܬ̊ܳܐ ܡܰܪܝܰܡ܆ ܗܳܠܶܝܢ ܕ̊ܶܝܢ ܗܳܟ̥ܰܢܳܐ ܗܘܰܝ̈܀ |
ܥܰܡܳܐ: | ܡܗܰܝܡܢܺܝ̣ܢܰܢ ܘܡܰܘܕܶܝܢܰܢ܀ |
ܟ̊ܰܕ̥ ܗܘܳܐ ܕ̥ܶܝܢ ܪܰܡܫܳܐ ܕ̥ܝܰܘܡܳܐ ܗܰܘ ܕ̊ܚܰܕ̥ ܒ̊ܫܰܒ̊ܳܐ܆ ܘܬ̥ܰܪ̈ܥܶܐ ܐܰܚܺܝ̣ܕ̥ܺܝ̣ܢ ܗ̱ܘܰܘ ܕ̊ܰܐܝܟ̊ܳܐ ܕ̥ܺܐܝܬ̥ܰܝܗܽܘ̇ܢ ܗ̱ܘܰܘ ܬ̊ܰܠܡܺܝ̣̈ܕ̥ܶܐ ܡܶܛܽܠ ܕ̊ܶܚܠܬ̥ܳܐ ܕ̥ܝܽܗ̱ܘ̈ܕ̥ܳܝܶܐ܆ ܐܶܬ̥ܳܐ ܝܶܫܽܘ̇ܥ ܩܳܡ ܒ̊ܰܝܢܳܬ̥ܗܽܘ̇ܢ ܘܶܐܡܰܪ ܠܗܽܘ̇ܢ: ܫܠܳܡܳܐ ܥܰܡܟ̥ܽܘ̇ܢ. ܗܳܕ̥ܶܐ ܐܶܡܰܪ: ܘܚܰܘܺܝ ܐܶܢܽܘ̇ܢ ܐܺܝ̣ܕ̥ܰܘܗ̱̈ܝ ܘܣܶܛܪܶܗ܆ ܘܰܚܕ̥ܺܝܘ ܬ̊ܰܠܡܺܝ̈ܕ̥ܶܐ ܕ̥ܰܚܙܰܘ ܠܡܳܪܰܢ. ܐܶܡܰܪ ܠܗܽܘ̇ܢ ܕ̊ܶܝܢ ܬ̊ܽܘ̣ܒ̥ ܝܶܫܽܘ̇ܥ: ܫܠܳܡܳܐ ܥܰܡܟ̥ܽܘ̇ܢ܆ ܐܰܝܟ̊ܰܢܳܐ ܕ̥ܫܰܕ̊ܪܰܢܝ ܐܳܒ̥ܝ܆ ܐܳܦ̥ ܐܶܢܳܐ ܡܫܰܕ̊ܰܪ ܐ̱ܢܳܐ ܠܟ̥ܽܘ̇ܢ. ܘܟ̥ܰܕ̥ ܐܶܡܰܪ ܗܳܠܶܝܢ ܢܦ̥ܰܚ [ܗܳܪܟ̊ܳܐ ܢܳܦ̥ܰܚ ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ ܨܠܺܝ̣ܒ̥ܳܐܺܝ̣ܬ̥ ܬ̊ܠܳܬ̥ ܙܰܒܢܺܝ̈ܢ ܒܰܐܦܰܘ̈ܗ̱ܝ ܕܗܰܘ ܕ̊ܡܶܬ̊ܬ̊ܰܣܪܰܚ. ܘܢܺܐܡܰܪ: ܐܰܥܡܶܕ̥܆ ܫܡܰܥ ܡܰܘܕ̊ܝܳܢܽܘ̣ܬ̥ܳܐ܆ ܩܰܪܶܒ ܩܽܘ̣ܪ̈ܒܳܢܶܐ܆ ܡܫܽܘ̇ܚ ܠܰܟ̥ܪ̈ܺܝ̣ܗܶܐ ܒܡܶܫܚܳܐ ܕ̥ܰܟ̥ܪ̈ܺܝ̣ܗܶܐ]. ܒ̊ܗܽܘ̇ܢ ܘܶܐܡܰܪ ܠܗܽܘ̇ܢ: ܩܰܒ̊ܶܠܘ ܪܽܘ̣ܚܳܐ ܕ̥ܩܽܘ̣ܕ̥ܫܳܐ. ܐܶܢ ܬ̊ܶܫܒ̊ܩܽܘ̣ܢ ܚܛܳܗ̈ܶܐ ܠܐ̱ܢܳܫ܆ ܢܶܫܬ̊ܰܒ̥ܩܽܘ̣ܢ ܠܶܗ܆ ܘܶܐܢ ܬ̊ܶܐܚܕ̊ܽܘ̣ܢ ܕ̊ܐ̱ܢܳܫ ܐܰܚܺܝ̣ܕ̥ܺܝ̣ܢ[7]܀ ܐܳܡܰܪ ܠܗܽܘ̇ܢ ܝܶܫܽܘ̇ܥ: ܗܰܝܡܶܢܘ܆ ܕ̊ܗܳܐ ܐܳܬ̥ܝܳܐ ܫܳܥܬ̥ܳܐ ܘܗܳܫܳܐ ܐܶܬ̥ܳܬ̥܆ ܕ̊ܬ̥ܶܬ̥ܒ̊ܰܕ̊ܪܽܘ̣ܢ ܐ̱ܢܳܫ ܠܰܐܬ̥ܪܶܗ ܘܬ̥ܶܫܒ̊ܩܽܘ̣ܢܳܢܝ ܒ̊ܰܠܚܽܘ̇ܕ̥ܰܝ. ܘܠܳܐ ܗܘܺܝܬ̥ ܒ̊ܰܠܚܽܘ̇ܕ̥ܰܝ܆ ܕ̊ܰܐܒ̥ܳܐ ܥܰܡܽܝ ܗ̱ܘ. ܗܳܠܶܝܢ ܐܶܡܪܶܬ̥ ܠܟ̥ܽܘ̇ܢ: ܕ̊ܒ̥ܺܝ ܢܶܗܘܶܐ ܠܟ̥ܽܘ̇ܢ ܫܠܳܡܳܐ. ܒ̊ܥܳܠܡܳܐ ܗܳܘܶܐ ܠܟ̥ܽܘ̇ܢ ܐܽܘ̣ܠܨܳܢܳܐ. ܐܶܠܳܐ ܐܶܬ̥ܠܰܒ̊ܒ̥ܘ ܐܶܢܳܐ ܙܟ̥ܺܝܬ̥ܶܗ ܠܥܳܠܡܳܐ[8]܀ ܟ̊ܰܕ̥ ܥܰܡܗܽܘ̇ܢ ܗܘܺܝܬ̥ ܒ̊ܥܳܠܡܳܐ܆ ܐܶܢܳܐ ܢܳܛܰܪ ܗ̱ܘܺܝܬ̥ ܠܗܽܘ̇ܢ ܒ̊ܰܫܡܳܟ̥܆ ܠܰܐܝܠܶܝܢ ܕ̊ܝܰܗ̱ܒ̥ܬ̊ ܠܺܝ ܢܶܛܪܶܬ̥܆ ܘܐ̱ܢܳܫ ܡܶܢܗܽܘ̇ܢ ܠܳܐ ܐܶܒ̥ܰܕ̥ ܐܶܠܳܐ ܒ̥ܪܶܗ ܕ̊ܰܐܒ̥ܕ̊ܳܢܳܐ ܕ̥ܢܶܬ̥ܡܰܠܶܐ ܟ̥ܬ̥ܳܒ̥ܳܐ[9]܀ | وَلَمَّا كَانَتْ عَشِيَّةُ ذَلِكَ الْيَوْمِ وَهُوَ أَوَّلُ الأُسْبُوعِ وَكَانَتِ الأَبْوَابُ مُغَلَّقَةً حَيْثُ كَانَ التّلاَمِيذُ مُجْتَمِعِينَ لِسَبَبِ الْخَوْفِ مِنَ الْيَهُودِ جَاءَ يَسُوعُ وَوَقَفَ فِي الْوَسَطِ وَقَالَ لَهُمْ: «سلاَمٌ لَكُمْ». وَلَمَّا قَالَ هَذَا أَرَاهُمْ يَدَيْهِ وَجَنْبَهُ فَفَرِحَ التّلاَمِيذُ إِذْ رَأَوُا الرَّبَّ. فَقَالَ لَهُمْ يَسُوعُ أَيْضاً: «سلاَمٌ لَكُمْ. كَمَا أَرْسَلَنِي الآبُ أُرْسِلُكُمْ أَنَا». وَلَمَّا قَالَ هَذَا نَفَخَ [هنا ينفخ رئيس الكهنة بشكل صليب ثلاث مرات بوجه المرتسم ويقول: عمّد، اسمع الاعترافات، قدّم القرابين وامسح المرضى بمسحة المرضى]. وَقَالَ لَهُمُ: «ﭐقْبَلُوا الرُّوحَ الْقُدُسَ. مَنْ غَفَرْتُمْ خَطَايَاهُ تُغْفَرُ لَهُ وَمَنْ أَمْسَكْتُمْ خَطَايَاهُ أُمْسِكَتْ»܀ أَجَابَهُمْ يَسُوعُ: «أَلآنَ تُؤْمِنُونَ؟ هُوَذَا تَأْتِي سَاعَةٌ وَقَدْ أَتَتِ الآنَ تَتَفَرَّقُونَ فِيهَا كُلُّ وَاحِدٍ إِلَى خَاصَّتِهِ وَتَتْرُكُونَنِي وَحْدِي. وَأَنَا لَسْتُ وَحْدِي لأَنَّ الآبَ مَعِي. قَدْ كَلَّمْتُكُمْ بِهَذَا لِيَكُونَ لَكُمْ فِيَّ سلاَمٌ. فِي الْعَالَمِ سَيَكُونُ لَكُمْ ضِيقٌ وَلَكِنْ ثِقُوا: أَنَا قَدْ غَلَبْتُ الْعَالَمَ»܀ حِينَ كُنْتُ مَعَهُمْ فِي الْعَالَمِ كُنْتُ أَحْفَظُهُمْ فِي اسْمِكَ. الَّذِينَ أَعْطَيْتَنِي حَفِظْتُهُمْ وَلَمْ يَهْلِكْ مِنْهُمْ أَحَدٌ إِلاَّ ابْنُ الْهلاَكِ لِيَتِمَّ الْكِتَابُ܀ |
ܥܶܢܝܳܢܳܐ ܕ̥ܫܰܒܰܚܘ ܠܡܳܪܝܳܐ [ܒܪܶܟ̥ܢܳܐ ܕ̥ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ ܕ̥ܰܐܫܪܺܝ] |
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܫܰܒܰܚܘ ܠܡܳܪܝܳܐ ܒܩܽܘܕ̥ܫܶܗ ܫܰܒܚܽܘܗ̱ܝ ܒܰܪܩܺܝܥܳܐ ܕ̥ܥܽܘܫܢܶܗ܀ |
|
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ ܕ̥ܰܐܫܪܺܝ ܫܟ̥ܺܝ̣ܢܬ̊ܶܗ܆ ܥܰܠ ܛܽܘ̣ܪ ܣܺܝܢܰܝ ܘܩܰܕ̊ܫܶܗ. ܗܽܘ ܢܺܐܬ̥ܶܐ ܘܢܶܫܪܶܐ ܘܢܰܓ̊ܶܢ܆ ܥܰܠ ܥܰܒܕ̊ܶܗ [ܥܰܒ̥ܕ̊ܰܘܗ̱̈ܝ] ܘܢܶܬ̥ܩܰܕ̊ܰܫ [ܘܢܶܬ̥ܩܰܕ̊ܫܽܘ̣ܢ]܀ |
|
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܫܰܒܚܽܘ̣ܗ̱ܝ ܒܚܰܝܠܬ̥ܳܢܽܘ̣ܬ̥ܶܗ܆ ܫܰܒ̊ܚܽܘ̣ܗ̱ܝ ܒܣܽܘ̇ܓ̥ܐܳܐ ܕ̥ܪܰܒ̊ܽܘ̣ܬ̥ܶܗ܀ |
|
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܨܠܳܐ ܪܳܡܳܐ ܥܰܠ ܛܽܘ̣ܪ ܣܺܝܢܰܝ܆ ܘܰܐܓ̊ܶܢ ܐܺܝ̣ܕ̥ܶܗ ܥܰܠ ܡܽܘ̣ܫܶܐ. ܘܡܽܘ̣ܫܶܐ ܣܳܡܳܗ̇ ܥܰܠ ܐܰܗܪܽܘ̇ܢ܆ ܘܶܐܬ̥ܝܰܒܠܰܬ̥ ܨܶܝܕ̥ ܝܽܘ̇ܚܰܢܢ܀ |
|
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܫܰܒܚܽܘ̣ܗ̱ܝ ܒܩܳܠܳܐ ܕ̥ܩܰܪܢܳܐ. ܫܰܒ̊ܚܽܘ̣ܗ̱ܝ ܒܩܺܝܬܳܪ̈ܶܐ ܘܰܒܟ̥ܶܢܳܪ̈ܶܐ܀ |
|
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܪܽܘ̣ܚܳܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ ܕ̥ܰܐܓ̊ܶܢ܆ ܥܰܠ ܫܠܺܝ̣̈ܚܶܐ ܒܓ̥ܰܘ ܥܶܠܺܝܬ̥ܳܐ. ܗܽܘ ܢܺܐܬ̥ܶܐ ܘܢܶܫܪܶܐ ܘܢܰܓ̊ܶܢ܆ ܥܰܠ ܥܰܒܕ̊ܶܗ [ܥܰܒ̥ܕ̊ܰܘܗ̱̈ܝ] ܘܢܶܬ̥ܩܰܕ̊ܰܫ [ܘܢܶܬ̥ܩܰܕ̊ܫܽܘ̣ܢ]܀ |
|
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܫܰܒܚܽܘ̣ܗ̱ܝ ܒܰܦ̈ܠܰܓܶܐ ܘܒܰܪ̈ܒܺܝܥܶܐ܆ ܫܰܒ̊ܚܽܘ̣ܗ̱ܝ ܒܡܶܢܶـ̈ܐ ܚܰܠ̈ܝܳܬ̥ܳܐ܀ |
|
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܪܽܘ̣ܚܳܐ ܕ̥ܡܰܠܶܠ ܒܰܢ̈ܒܺܝܶܐ܆ ܘܶܐܬ̥ܳܐ ܘܰܐܓ̊ܶܢ ܥܰܠ ܫܠܺܝ̣̈ܚܶܐ. ܗܽܘ ܢܺܐܬ̥ܶܐ ܘܢܶܫܪܶܐ ܘܢܰܓ̊ܶܢ. ܥܰܠ ܥܰܒ̥ܕ̊ܶܗ [ܥܰܒ̥ܕ̊ܰܘܗ̱̈ܝ] ܘܢܶܬ̥ܩܰܕ̊ܰܫ [ܘܢܶܬ̥ܩܰܕ̊ܫܽܘ̣ܢ]܀ |
|
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܫܰܒܚܽܘ̣ܗ̱ܝ ܒܨܺܝܨܠܰܝ̈ ܫܶܡܥܳܐ܆ ܫܰܒ̊ܚܽܘ̣ܗ̱ܝ ܒܩܳܠܳܐ ܘܒܰܩܥܳܬ̥ܳܐ܆ ܟ̊ܽܠ ܢܶܫܡܳܐ ܬ̥ܫܰܒܰܚܝ ܠܡܳܪܝܳܐ܀ |
|
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܛܳܒ̥ܳܐ ܕ̥ܰܐܓ̥ܥܶܠ ܠܰܫܠܺܝ̈ܚܰܘܗ̱ܝ܆ ܫܽܘ̣ܠܛܳܢܳܐ ܕ̥ܪܰܘܡܳܐ ܘܥܽܘ̣ܡܩܳܐ. ܐܰܫܪܳܐ ܫܟ̥ܺܝ̣ܢܬ̊ܳܟ̥ ܒܛܰܝܒܽܘ̣ܬ̥ܳܟ̥܆ ܥܰܠ ܥܰܒ̥ܕ̊ܳܟ̥ [ܥܰܒ̥ܕ̊ܰܝ̈ܟ̊] ܘܢܶܬ̥ܩܰܕ̊ܰܫ [ܘܢܶܬ̥ܩܰܕ̊ܫܽܘ̣ܢ]܀ |
|
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܒܰܪܶܟ̥ܡܳܪܝ܀ |
|
ܪܺܝܫܟ̊ܳܗ̈ܢܶܐ: | ܫܽܘ̣ܒ̥ܚܳܐ ܠܰܐܒ̥ܳܐ ܘܠܰܒ̥ܪܳܐ ܘܰܠܪܽܘ̣ܚܳܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ܀ |
|
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܫܽܘ̣ܒ̥ܚܳܐ ܠܰܐܒ̥ܐ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ܆ ܕܫܰܕ̊ܰܪ ܠܰܒܪܶܗ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ. ܘܰܒܝܰܕ̥ ܪܽܘ̣ܚܶܗ ܩܰܕ̊ܺܝ̣ܫܳܐ܆ ܝܳܗܶܒ ܩܽܘ̣ܕ̥̈ܫܶܐ ܠܩܰܕ̊ܺܝ̣̈ܫܶܐ܀ |
|
ܡܫܰܡ̈ܫܳܢܶܐ: | ܡܶܢܥܳܠܰܡ܀ ܪܽܘ̣ܚܳܐ |