اللقاء الرابع

لرؤساء الكنائس الأرثوذكسية الشرقية

فى الشرق الأوسط

البيان المشترك

اللقاء الرابع لرؤساء الكنائس الأرثوذكسية الشرقية

مركز مار مرقس للكنيسة القبطية الأرثوذكسية القاهرة ـ مصر

مارس  (آذار) 15 ـ 17 سنة 2001 م

البـيــان الـمـشـترك

باسم الآب والابن والروح القدس إله واحد آمين

نحن البابا شنودة الثالث بابا الأسكندرية وبطريرك الكرازة المرقسية للكنيسة القبطية الأرثوذكسية، والبطريرك اغناطيوس زكا الأول بطريرك انطاكيا وسائر المشرق،  والكاثوليكوس أرام الأول كاثوليكوس بيت كيليكيا الكبير للكنيسة الأرمنية الأرثوذكسية، ومعنا أعضاء اللجنة الدائمة أصحاب النيافة الأنبا بيشوي، والأنبا موسي، والمطران ثاوفيلس جورج صليبا، والأسقف سيبوه سركسيان والأرشمندريت ناريك اليمازيان.  نشكر الله الذى جمعنا معاً مرة اخرى فى إطار هذا اللقاء الرابع لرؤساء الكنائس الأرثوذكسية في الشرق الأوسط 15ـ17 مارس (آذار) سنة 2001 م فى مركز مار مرقس للكنيسة القبطية الأرثوذكسية فى مدينة نصر بالقاهرة فى مصر.

انطلاقاً من تراثنا الروحى المشترك، والتقليد، والإيمان، واللاهوت والعقيدة، والشهادة، وسيراً على نهج البيانات المشتركة التى أصدرناها فى اجتماعاتنا الثلأثة السابقة (10، 11 مارس/آذار 1998، فى دير الأنبا بيشوى، بوادى النطرون، بمصر 13، 14 فبراير/شباط 1999،  فى دير مار أفرام السريانى، معرة صيدنايا، سوريا  4 ـ 9 مايو/أيار 2000 م، بكاثوليكوسية  الأرمن، بيت كيليكيا، أنطلياس ، لبنان) اجتمعنا مرة أخرى، فى شركة الكنائس الأرثوذكسية الشرقية، بالشرق الأوسط، لنصلى معآ، ونؤكد وحدتنا فى الإيمان، و تمسكنا الراسخ بالمجامع المسكونية الثلاثة الأولى:  نيقية (325 م)، القسطنطينية (381 م)، وأفسس (431 م)، وتعاليم آبائنا الكنسيين. كما نؤكد أيضآ القرارات و التوجهات التى تبنيناها، فى سياق شهادتنا المشتركة وخدمة شعوبنا، وبخاصة فى الشرق الأوسط، حيث ولدت الكنيسة المسيحية، والإيمان الحقيقى الذى تسلمه وصاغه آباؤنا وقديسونا وشهداؤنا، من خلال تعاليمهم واستشهادهم. هذا تراثنا المقدس، الذى تسلمناه، لكى نسلمه بدورنا للأجيال الصاعدة.

لقد درسنا بعناية، وبإرشاد الروح القدس، مستلهمين تعاليم ونماذج آبائنا الأقدمين، هذه الأمور الهامة، واتخذنا تجاهها القرارات المناسبة:

1 ـ الاحتفال بمرور 1700 سنة على إعلان المسيحية فى أرمينيا، ديانة رسمية للدولة:

لقد رحّب البابا شنودة الثالث، والبطريرك إغناطيوس زكا الأول، بدعوة الكاثوليكوس آرام الأول، لحضور احتفالات الكنيسة الأرمنية الأرثوذكسية، في الكاثوليكوسية ببيت كيليكيا الكبير، في أنطلياس ـ لبنان، في الفترة من 25 إلى 27 أيار/ مايو 2001، بمناسبة مرور 1700 سنة على إعلان المسيحية ديانة رسمية لدولة أرمينيا. وفي الحقيقة، لقد تمّ تبشير أرمينيا بالمسيحية على أيدي رسولي ربنا يسوع المسيح: القديس تداوس، والقديس برثلماوس. وكان الإيمان المسيحي حقيقة حية في حياة الشعب الأرمني، في القرون التالية. وفي عام 301، أعلنت المسيحية ديانة رسمية للدولة. وهكذا كانت أرمينية الدولة الأولى التي قبلت المسيحية ديانة رسمية لها.

البابا شنودة الثالث، والبطريرك إغناطيوس زكا الأول، يعتبران الاحتفالات بمرور 1700 سنة، فرصة ممتازة لمشاركة الكنيسة الأرمنية فرحتها هذه، وللصلاة من أجل هذه الكنيسة الشقيقة، ولتأكيد الوحدة الكائنة بين الكنائس الأرثوذكسية: الأرمنية والقبطية والسريانية.

2 ـ الحوارات اللاهوتية:

أ ـ بين عائلة الكنائس الأرثوذكسية الشرقية وعائلة الكنائس الأرثوذكسية البيزنطية:

1 ـ لقد ناقشنا ما وصل إليه الحوار اللاهوتي، بين العائلتين الأرثوذكسيتين، وأكّدنا أهمية هذا الحوار، بلوغاً إلى الوحدة الكاملة للكنائس الأرثوذكسية.

2 ـ استجابة للدعوة التي وصلتنا من صاحب القداسة البطريرك ألكسي الثاني، بطريرك موسكو وكل روسيا، انتدبنا المطران الأنبا بيشوي، والمطران أوسطاثيوس متى روهم، والأرشمندريت ناريك أليمازيان، للمشاركة في لجنة التنسيق. هذه اللجنة ستجتمع في موسكو مارس/آذار 20 ـ 22 عام 2001، لتحضير جدول الأعمال لجنة أوسع، التي ستناقش الوضع الحالي للحوار اللاهوتي، بين العائلتين الأرثوذكسيتين، وتستكشف إمكانيات دفع هذا العمل الهام. كما أنها ستبحث مساحات التعاون المسكوني الوثيق، بين كنائسنا والكنيسة الروسية الأرثوذكسية.

3 ـ لقد اعتمد المجمعان المقدسان للكنيسة القبطية الأرثوذكسية (يونيو/حزيران 2000)، وبطريركية اليونان الأرثوذكس بالإسكندرية وكل أفريقيا (نوفمبر/تشرين الثاني2000)، الاتفاق الرعوي الذي توصلا إليه، بشأن الاعتراف المتبادل بسر الزواج المقدس، الذي تباركه إحدى الكنيستين في حالات الزواج المشترك. ولذلك فنحن نرحّب بهذه المبادرة المسكونية، كما رحّبنا بالقرار المشابه لذلك، في الاتفاق الذي توصّلت إليه الكنيسة السريانية الأرثوذكسية الأنطاكية مع كنيسة الروم الأرثوذكس الأنطاكية.

ب ـ بين الكنائس الأرثوذكسية الشرقية والكنائس الأنكليكانية:

اتفقنا أن نتجاوب مع الخطاب الذي أرسله نيافة رئيس أساقفة كانتربري، الدكتور جورج كاري، والمؤرّخ 16 يناير/كانون الثاني 2001، والمرسل إلى ستة من رؤساء الكنائس الأرثوذكسية الشرقية، بشأن رفع درجة الحوارات اللاهوتية بين الكنائس الأرثوذكسية الشرقية والمجمع الأنكليكاني. هذا القرار كان مؤتمر لامبث قد اتخذه سنة 1988 وجدّده سنة 1998. وقد فوّضنا ممثلي كنائسنا لحضور الاجتماع القادم في لندن 27 يوليو/ تموزـ 1 أغسطس/آب 2001. وسوف يكون هدف هذا الاجتماع استيضاح ما يخص هذا الحوار اللاهوتي من أمور مثل جدول الأعمال وأسلوب الحوار، ومساره، ومواعيده.

ج ـ بين الكنيسة الأرثوذكسية الشرقية والكنيسة الرومانية الكاثوليكية:

1 ـ لقد تقابل الكاثوليكوس آرام الأول في أنطلياس، مع نيافة الكاردينال كاسيدي ونيافة الكاردينال كاسبر، بناء على القرار الذي اتخذناه في اجتماعنا السابق، وأعلمهما استعدادنا لبدء الحوار اللاهوتي مع الكنيسة الرومانية الكاثوليكية، على نفس نمط حوارنا مع الكنائس الأنكليكانية. وسوف يتابع الكاثوليكوس آرام الأول هذا الأمر.

2 ـ راجعنا باهتمام وثيقة «الرب يسوع DOMINUS IESUS»، التي أصدرها مجمع تعليم الإيمان بالفاتيكان، ولاحظنا أن هناك خلافات أساسية بيننا وبينهم في بعض النقاط الواردة في هذا الوثيقة. وقد قرّرنا أن تكون هذه الوثيقة موضع نقاش جاد، في حوارنا اللاهوتي مع الكنيسة الرومانية الكاثوليكية.

د ـ بين الكنائس الأرثوذكسية الشرقية والاتحاد العالمي للكنائس المصلَحة (WARC):

لقد تسلّمنا التقرير المرحلي الشامل، الذي تمّ إعداده في اجتماع يناير/كانون الثاني 2001، في كاثوليكوسية الأرمن، في بيت كيليكيا، أنطلياس، لبنان، حول الحوار بين الكنائس الأرثوذكسية الشرقية، والاتحاد العالمي للكنائس المصلَحة (WARC). وقد اشتمل هذا التقرير على مقدمة عن الكنائس الأرثوذكسية الشرقية، وتعاليمها اللاهوتية، وعقائدها، وتقاليدها. كما تضمّن التقرير الاتفاقية المشتركة حول طبيعة السيد المسيح، والموقعة عام 1994. كذلك حوى التقرير ملخّصاً عن كل اجتماعات هذا الحوار: مصر (1993) ـ هولندا (1994) ـ الهند ( 1997) ـ الولايات المتحدة الأميركية (1998) ـ سورية (1999) ـ سكوتلنده (2000) ـ لبنان (2001). وقد أشار التقرير بوضوح إلى نقاط الاتفاق والاختلاف الماثلة بين العائلتين.

*  *  *

وقد قرّرنا دراسة هذا التقرير في مجامعنا المقدسة، والنظر بشأنه في اجتماعنا القادم.

وقد طلب البابا شنوده الثالث والبطريرك إغناطيوس زكا الأول من الكاثوليكوس آرام الأول المتابعة الحثيثة لتطور هذه الحوارات اللاهوتية، ومشاركتنا آراءه من أجل اتخاذ القرارات اللازمة.

3 ـ مجلس الكنائس العالمي، واللجنة الخاصة بالمشاركة الأرثوذكسية في هذا المجلس:

لقد عرض علينا التقرير المرحلي حول اللجنة الخاصة للمشاركة الأرثوذكسية في مجلس الكنائس العالمي الصادر في القاهرة، والذي تمّ تقديمه للجنته المركزية في اجتماعها بألمانيا (فبراير/شباط 2001)، وناقشنا مجموعة من النقاط الهامة ووجهات النظر الواردة فيه. ثم عرض الكاثوليكوس آرام الأول بصفته مقرّر مجلس الكنائس العالمي ـ رأيه الخاص في هذه المرحلة الدقيقة في حياة المجلس. كما عرض علينا ممثلونا في هذه اللجنة ـ المطران الأنبا بيشوي والأرشمندريت ناريك أليمازيان ـ رؤيتهما للاجتماع الأخير للمجموعة الإدارية في جنيف. وعلى ضوء هذه المناقشات قرّرنا ما يلي:

1 ـ أن نعبرّ عن تقديرنا ورضانا عن عمل اللجنة في مرحلته الأولى هذه، ونتوقّع أن تهتمّ المرحلة الثانية بالأمور الجوهرية، وتدرسها بعمق وشمول، حتى تسهم في تفعيل الدور الأرثوذكسي في حياة مجلس الكنائس العالمي وشهادته.

2 ـ ونرى أن الأمور الخاصة بالموضوعات الإكلسيولوجية واللاهوتية، تترك للجنة الإيمان والنظام، ونثق أنها قادرة فيما بعد على تقديم الإطار والمحتوى المناسب لمثل هذه المناقشات.

4 ـ مجلس كنائس الشرق الأوسط:

تسلّمنا تقرير اللجنة التنفيذية لمجلس كنائس الشرق الأوسط، عن اجتماعها السابق في لبنان (نوفمبر/تشرين الثاني 2000). وعبّرنا عن سعادتنا بتعيين الأستاذ جرجس صالح أميناً عاماً مشاركاً ممثلاً لكنائس عائلتنا. كما ناقشنا بعض الأمور المتصلة بأنشطة المجلس في هذه المنطقة.

ونحن نعيد تأكيدنا لدعمنا لهذا المجلس الإقليمي كأعضاء مؤسسين وفاعلين فيه، ونعبّر عن حاجتنا الملحّة أن تسير الشهادة المسكونية لمجلس كنائس الشرق الأوسط، أكثر فاعلية، لتستجيب للحقائق والتوقعات الجديدة لكنائسنا في هذه المنطقة.

5 ـ اللجان الفرعية:

أ ـ لجنة المعاهد والكليات اللاهوتية:

تسلمنا تقريراً عن اجتماعها في معرة صيدنايا ـ دمشق ـ سوريا (24، 25 نوفمبر/ تشرين الثاني 2000)، وعبّرنا عن تقديرنا للتقدم الذي حدث في هذا الميدان. أما من جهة الاقتراح الوارد في المادة 6 في هذا التقرير، فقد قرّرنا فعلاً تأسيس قسم خاص بالدراسات الأرثوذكسية الشرقية في معاهدنا وكلياتنا اللاهوتية.

وقد عيّنا المطران الأنبا بيشوي كمنسّق لهذه اللجنة، والأستاذ جرجس ابراهيم صالح رديفاً.

ب ـ لجنة الشباب:

عيّنا الأرشمندريت ناريك أليمازيان منسّقاً للجنة، والأب ماشدوتس شوبانيان رديفاً. وسوف تجتمع هذه اللجنة في اكتوبر/تشرين الأول 2001 في أنطلياس ـ لبنان.

ج ـ لجنة النشر:

عيّنا المطران ثاوفيلوس جورج صليبا منسّقاً لهذه اللجنة والربان إيليا حبيب باهي رديفاً. وسوف تجتمع هذه اللجنة في القاهرة في يونيو/حزيران 2001.

وسوف تنسّق اللجنة الدائمة وتشرف على عمل هذه اللجان.

6 ـ تبادل مصادر المعرفة:

نحن نعتبر تبادل المعلومات بين كنائسنا عملاً حيوياً يدعّم شركتنا معاً. ولا شك أن كنائسنا لديها مصادر هامة للمعرفة (مثل الكتب والمجلات، وشرائط الكاسيت، وأفلام الفيديو، والأقراص المدمجة… ألخ). وهذه يجب أن تتبادلها كنائسنا، حتى يساعدنا ذلك في معرفة أعمق بما لديها من حياة وشهادة.

 

7 ـ السلام في الشرق الأوسط:

1 ـ نحن نصلي إلى ربنا يسوع المسيح أن يمنح السلام للشرق الأوسط، حيث حاجتنا إليه ماسة وشديدة في هذه المنطقة. ولا شك أن السلام الشامل والدائم والعادل لا يتأتّى إلاّ حينما يحصل إخوتنا الفلسطينيون على حقوقهم المشروعة كاملة، ودولتهم المستقلة، وعاصمتها القدس. كذلك حينما يزول الاحتلال الإسرائيلي عن الضفة الغربية والقدس وغزة ومرتفعات الجولان ومزارع شبعا.

2 ـ إن محاولات التغيير الديموغرافي للقدس، بهدف تهويدها، وتجاهل الشرعية الدولية والاتفاقات المبرمة، وبناء المزيد من المستوطنات، ومصادرة الأراضي، والعدوان المسلّح على الشعب الفلسطيني، ورفض عودة اللاجئين، والحصار المفروض على المدن والقرى… إلخ… كل هذا سيزيد في أعمال العنف، ولن يساعد على الوصول إلى الأمن الحقيقي والسلام الدائم في الشرق الأوسط.

3 ـ نحثّ المجتمع الدولي أن يبذل الجهود المطلوبة، ويمارس الضغط القوي، من أجل رفع العقوبات الظالمة، المفروضة على الشعب العراقي الشقيق، والتي تسبّب له المعاناة والألم. ونحن ندعو الجميع أن يدعموا شعب العراق، وبخاصة الأطفال والمرضى وكبار السن.

4 ـ إن الشرق الأوسط هو مهد المسيحية، ونحن لسنا غرباء في هذه البلاد بل نحن جزء أساسي من حضارات وثقافات ومجتمعات الشرق الأوسط، وقد قمنا أدواراً حاسمة في مجتمعاته ونشاطاته. ولهذا فنحن نهيب بأبناء كنائسنا أن يظلوا راسخين في هذه المنطقة، وبخاصة في الأراضي المقدسة. وعلينا أن نقوّي ونعيد تنظيم حضورنا المسيحي وشهادتنا في هذه المنطقة، ونعمّق ـ في نفس الوقت ـ تعايشنا السلمي، وحوارات الحب، مع مواطنينا المسلمين، مؤسسين ذلك على الاحترام والثقة المتبادلين.

5 ـ نصلّي من أجل سلام العالم كله، ونسأل الله أن يدعم جهود السلام التي يبذلها كل أصحاب النيات الحسنة، لننتصر على كل صور العنف وممارساته.

وفي نهاية اجتماعنا، نشكر الرب لقيادته إيانا في مناقشاتنا وقراراتنا، ونسأله أن يعطينا القوة والشجاعة، لنعمل من أجل وحدة كنيسته، ومن أجل السلام والعدل في كل مكان.

كما نشكر والكنيسة القبطية الأرثوذكسية، للمحبة وكرم الضيافة. وكذلك كل من صلّوا وساعدونا من أجل نجاح اجتماعنا.

المجد لله الآب، والابن، والروح القدس. آمين.

17 مارس/آذار 2001

مركز مار مرقس بالكنيسة القبطية الأرثوذكسية

مدينة نصر ـ القاهرة ـ مصر

 

الكاثوليكوس آرام الأول       البطريرك إغناطيوس زكا الأول       البابا شنودة الثالث

 

V    V    V

THE FOURTH MEETING

OF THE HEADS OF THE ORIENTAL ORTHODOX CHURCHES

IN THE MIDDLE EAST

ST. MARK CENTER OF THE COPTIC ORTHODOX CHURCH

CAIRO-EGYPT, MARCH 15-17, 2001

COMMON DECLARATION

In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit. Amen.

We, Pope Shenouda III, Pope of Alexandria and Patriarch of the See of St. Mark of the Coptic Orthodox Church, Patriarch Ignatius Zakka I, Patriarch of Antioch and all the East of the Syrian Orthodox Church, and Catholicos Aram I, Catholicos of the Great House of Cilicia of the Armenian Orthodox Church, and the members of the Standing Committee: H.E. Metropolitan Bishoy, H.G. Bishop Moussa, H.E. Metropolitan Theophilus George Saliba, H.G. Bishop Sebouh Sarkissian, and Archimandrite Nareg Alemezian, who are with us, give thanks to God for bringing us together once again in the context of this Fourth Meeting of the Heads of the Oriental Orthodox Churches in the Middle East, March 15-17, 2001, at the St. Mark Center of the Coptic Orthodox Church, Nasr City-Cairo, Egypt.

Led by our common spiritual heritage, tradition, faith, theology, doctrine and witness, and on the basis of the Common Declarations we made in our last three meetings (St. Bishoy Monastery-Wadi Natroun, Egypt, March 10-11, 1998; St. Ephrem Monastery-Maa’rat Sadnaya, Damascus, Syria, February 13-14, 1999; Armenian Catholicosate of Cilicia, Antelias-Lebanon, May 4-9, 2000), we have come once again together as a fellowship of the Oriental Orthodox Churches in the Middle East, to pray together, to re-affirm our unity in faith and our firm attachment to the first three Ecumenical Councils of Nicea (325), Constantinople (381) and Ephesus (431), as well as to the teachings of our church fathers. We also have reconfirmed the decisions adopted and the guidelines set by us in the context of our common witness and service to our people particularly in the Middle East; a region where the Church of Christ was born and true faith was received and shaped by our fathers and martyrs through their teachings and martyrdom. This is our sacred heritage, indeed, which was delivered to us and to be delivered in turn to the generations to come.

Guided by the Holy Spirit and inspired by the teachings and examples of our forefathers, we carefully studied the following important items and took appropriate actions:

I. 1700th anniversary celebration of the proclamation of christianity in armenia as state religion

Pope Shenouda III and Patriarch Ignatius Zakka I welcomed the invitation of Catholicos Aram I to attend the celebrations of the Armenian Orthodox Church in the Catholicosate of the Great House of Cilicia, in Antelias-Lebanon, May 25-27, 2001, on the occasion of the 1700th Anniversary of the Proclamation of Christianity in Armenia as State Religion. In fact, Christianity was preached in Armenia by the apostles of our Lord Jesus Christ, St. Thaddeus and St. Bartholomew. Christian faith was a living reality in the life of the Armenian people in the following centuries. It was in 301 that Christianity became the state religion of Armenia. Hence, the Armenian nation is the first nation to accept Christianity as state religion.

Pope Shenouda III and Patriarch Ignatius Zakka I consider the 1700th Anniversary celebrations an excellent opportunity to share the joy of their sister Armenian Church, to pray for its prosperity and to re-affirm the unity that exists between the Armenian, Coptic and Syrian Orthodox Churches.

II. Theological Dialogues

A. Oriental Orthodox Churches-Eastern Orthodox Churches

1. We discussed the actual state of the theological dialogue between the Oriental and Eastern Orthodox Churches, and emphasized the importance of this d ialogue for the full unity of Orthodox Churches.

2. In response to the invitation of His Holiness Alexy II Patriarch of Moscow and all Russia, we appointed Metropolitan Bishoy, Metropolitan Eustathius Mattha Rohom and Archimandrite Nareg Alemezian to participate in the meeting of the Coordinating Committee. This Committee, which will meet in Moscow, March 20-22, 2001, will prepare the agenda for the meeting of a larger Committee. The purpose of this Mixed Committee will be to discuss the present situation of theological dialogue between the Oriental and Eastern Orthodox Churches, and to explore the possibilities of enhancing this important process. This Committee will also identify specific areas of closer ecumenical collaboration between our Churches and the Russian Orthodox Church.

3. The Holy Synod of the Coptic Orthodox Church in June 2000 and the Permanent Holy Synod of the Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria and all Africa in November 2000 have approved the pastoral agreement reached between them regarding the mutual recognition of the sacrament of the holy matrimony blessed in their respective churches in case of mixed marriages. We welcomed this significant ecumenical initiative, as we did in respect to a similar decision contained in the agreement that was reached between the Syrian Orthodox Church of Antioch and the Greek Orthodox Church of Antioch.

B. Oriental Orthodox Churches-Anglican Communion

We agreed to respond positively to the letter of the Archbishop of Canterbury, H.G. Dr. George Carey, dated January 16, 2001, addressed to  six Heads of the Oriental Orthodox Churches concerning the upgrading of the theological Forum between the Oriental Orthodox Churches and the world Anglican Communion. This resolution was taken by the Lambeth Conference in 1988 and was re-affirmed in 1998. We decided to delegate our representatives to the next meeting of the Forum to be held July 27-August 1, 2001, in London. The purpose of this meeting will be to clarify matters pertaining to the agenda, procedures, methodologies and timetable of the theological dialogue.

C. Oriental Orthodox Churches-Roman Catholic Church

1. According to the decision taken in our previous meeting, Catholicos Aram I met in Antelias with Cardinal Cassidy and Cardinal Kasper and notified them of our readiness to start a bilateral theological dialogue with the Roman Catholic Church, following the same structure and procedures as with the Anglican Communion. Catholicos Aram I will continue to follow up this process.

2. We carefully reviewed the document entitled “Dominus Iesus” issued by the Congregation for the Doctrine of the Faith of the Vatican. We noted our basic disagreements concerning a number of points included in this document. We decided that this document become a matter of serious reflection in our theological dialogue with the Roman Catholic Church.

D. Oriental Orthodox Churches-World Alliance of Reformed Churches

The full report of the dialogue between the Oriental Orthodox Churches and the World Alliance of Reformed Churches (WARC), prepared in the meeting of January 2001, at the Armenian Catholicosate of Cilicia, Antelias-Lebanon, was submitted to us. This report includes an introduction about the family of the Oriental Orthodox Churches, its theological teachings, doctrine and traditions, as well as the Agreed Statement on Christology signed in 1994, and a summary of their meetings (Egypt-1993, Holland-1994, India-1997, USA-1998, Syria-1999, Scotland-2000, and Lebanon-2001). The report particularly refers to the points of agreements and disagreements existing between the two families.

We decided to study this report in our respective Holy Synods and consider it further in our next meeting.

* * *

Pope Shenouda III and Patriarch Ignatius Zakka I asked Catholicos Aram I to follow closely the developments of these theological dialogues and share with them his views for necessary action.

III. World Council of Churches and the Special Commission for Orthodox Participation in the World Council of Churches

We were informed about the interim report of the Special Commission for the Orthodox Participation in the World Council of Churches that was presented to the Central Committee of the WCC in its meeting in Germany, February 2001. We discussed a number of important issues and perspectives outlined in the said report. Catholicos Aram I, as Moderator of the WCC, exposed his own views concerning this critical process in the life of the WCC. Those members of the Special Commission present with us, Metropolitan Bishoy and Archimandrite Nareg Alemezian, shared with us their assessment of the last meeting of the Steering Group in Geneva. In light of our discussion, we decided:

1. To express our appreciation and satisfaction concerning the first phase of the work of the Special Commission. It is our firm expectation that in the next phase the Commission will address more comprehensively and critically concrete issues and concerns pertaining to Orthodox participation in the life and witness of the WCC.

2. To propose that questions related to ecclesiology, as well as controversial theological matters be discussed in the Faith and Order Commission. We believe that Faith and Order could provide a proper context and framework for such a discussion.

IV. Middle East Council of Churches

 We received the report of the last meeting of the Executive Committee of the Middle East Council of Churches in Lebanon, November 2000.

We expressed our joy concerning the appointment of Prof. Girgis Ibrahim Saleh as Associate General Secretary of the MECC representing our family. We also discussed matters related to the activities of the MECC in the region.

We re-affirm our support to this regional ecumenical organization as its founding and active members. We also underline the urgent need for making the ecumenical witness of the MECC more efficient and responsive to the new realties and expectations of the churches in the region.

V. Sub-Committees

 A. Sub-Committee for Theological Seminaries

We received the report of this Sub-Committee, which met on November 24-25, 2000, in Maa’rat Sayednaya-Damascus, Syria, and expressed our appreciation about the progress made in this area. In view of the proposal made in article 6 of the said report, we decided to establish a special department for Oriental Orthodox Studies in our seminaries.

We appointed Metropolitan Bishoy as Coordinator and Prof. Girgis Ibrahim Saleh as proxy of this Sub-Committee.

B. Sub-Committee for Youth

We appointed Archimandrite Nareg Alemezian as Coordinator and Father Mashdots Chobanian as proxy. This Sub-Committee will convene in October 2001, in Antelias-Lebanon.

C. Sub-Committee for Publications

We appointed Metropolitan Theophilus George Saliba as Coordinator and Rahban Elia Habib Bahi as proxy. This Sub-Committee will convene in June 2001, in Cairo-Egypt.

The Standing Committee will coordinate and supervise the work of these Sub-Committees.

VI. Exchange of Resources of Information

We consider the sharing of information among our Churches a vital task for our fellowship. Our Churches have important resources (such as books, magazines, audio cassettes, video tapes, cd-s, etc.) that must be shared and exchanged between our Churches. This process will significantly help us to have deeper knowledge about the life and witness of our Churches.

VII. Peace in the Middle East

1. We pray that our common Lord Jesus Christ may grant His peace to the Middle East. We urgently need peace in our region. A comprehensive and permanent peace with justice is achieved when the Palestinians are given full right for an independent state having Jerusalem as its capital, when the occupation by Israel of the West Bank, Jerusalem, Gaza, Golan Heights and Shebaa Farms is ended.

2. The attempts to change the demographic structure of Jerusalem aiming at its Judiazation, ignoring the international agreements, building more settlements, confiscating lands, military aggression against the Palestinian people, refusal of the return of the refugees and besieging of the people in their towns and villages, etc., all these will widen the circle of violence and will never help to achieve real security and permanent peace in the Middle East.

3. We urge the international community to exert necessary efforts and strong pressures to lift the unjust sanctions imposed on the people of Iraq causing much suffering and pain. We invite everybody to support the people of Iraq and especially the children, the sick and the elderly.

4. The Middle East has been the birthplace of Christianity. We are not strangers in these lands. We are integral to the civilizations, cultures and societies of the Middle East and have played a decisive role in the various spheres of the societies. Therefore, we appeal to our faithful to remain firmly attached to this region, including the Holy Land. We must strengthen and re-organize the Christian presence and witness in our region, at the same time deepening our peaceful co-existence and dialogue of love with our Muslim neighbors based on mutual respect and trust.

5. We pray for the peace of the whole world and ask God to support the peaceful efforts of all people of good will to overcome violence in its various forms and manifestations.

* * *

At the end of our meeting, we thank the Lord for His guidance in our deliberations and decisions. We ask Him to give us the strength and courage to work for the unity of His Church and for peace with justice.

We thank the Coptic Orthodox Church for her  love and kind hospitality. We also thank all who prayed and assisted us for the success of this meeting.

Glory be to God the Father, to the Son and to the Holy Spirit. Amen.

March 17, 2001

St. Mark Center Coptic Orthodox Church

Nasr City-Cairo, Egypt

Pope Shenouda III   Mar Igantius Zakka I   Catholicos Aram I