Skip to content
  • ܫܘܪܝܐ
  • ܚܘܓܬܐ ܕܗܘ̈ܓܝܐ ܣܘܪ̈ܝܝܐ
    • ܡܢ ܐܝܬܝܢ؟
    • . ܬܪ̈ܡܝܬܢ
    • ܦܪ̈ܝܣܬܢ
    • ܡܘܛܝܐ
  • ܩܠܝܪܝܩܝܬܐ ܬܐܘܠܘܓܝܬܐ ܕܡܪܝ ܐܦܪܝܡ ܣܘܪܝܝܐ
    • ܦܪܫܓܢܐ
    • ܡܟܬܒܙܒܢܐ ܕܩܠܝܪܝܩܝܬܐ
    • ܛܟܣܐ ܕܝܘܠܦܢܐ
    • ܡܠܘ̈ܐܐ ܕܗܪ̈ܓܐ
  • ܒܝܬ ܐܪ̈ܟܐ ܕܦܛܪܝܪܟܘܬܐ
    • ܣܪ̈ܝܛܐ
    • ܡܚܘ̈ܝܢܐ ܕܣܪ̈ܝܛܐ
    • ܕܦ̈ܐ ܡܘܬܪ̈ܢܐ
    • ܣܶܓ̈ܠܐ
    • ܡܚܘܝܢܐ ܐܠܟܬܘܪܢܝܐ ܕܒܝܬ ܐܪ̈ܟܐ
  • ܡܓܠܬܐ ܕܦܛܪܝܪܟܘܬܐ
    • ܚܟܡܬܐ 1913-1914
    • ܚܟܡܬܐ 1927-1931
    • ܡܓܠܬܐ ܕܦܛܪܝܪܟܘܬܐ 1933-1941
    • ܡܕܢܚܐ 1946-1947
    • ܠܫܢܐ ܕܡܕܢܚܐ 1948-1952
    • ܡܓܠܬܐ ܕܦܛܪܝܪܟܘܬܐ 1962-1980
    • ܡܓܠܬܐ ܕܦܛܪܝܪܟܘܬܐ 1981-2014
    • ܡܓܠܬܐ ܕܦܛܪܝܪܟܘܬܐ – ܦܪܣܐ ܝܘܠܦܢܝܐ 2015-ܥܕܡܐ ܠܝܘܡܢܐ
  • ܟܬܒܐ ܩܕܝܫܐ
    • ܟܬܒܐ ܩܕܝܫܐ ܒܠܫܢܐ ܣܘܪܝܝܐ
      • ܕܝܬܝܩܝ ܥܬܝܩܬܐ
      • ܕܝܬܝܩܝ ܚܕܬܐ
    • ܦܘ̈ܫܩܐ ܕܟܬܒܐ ܩܕܝܫܐ
    • ܕܦ̈ܐ ܡܘܬܪ̈ܢܐ
  • ܬܐܘܠܘܓܝܐ ܬܘܕܝܬܢܝܬܐ
    • ܬܠܝܬܝܘܬܐ ܩܕܝܫܬܐ
    • ܐܠܗܐ
    • ܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ
    • ܦܘܪܩܢܐ
    • ܪܘܚܐ ܩܕܝܫܐ
    • ܐܪ̈ܙܐ ܕܥܕܬܐ
    • ܥܕܬܐ
    • ܚܪܬܐ
    • ܒܬܘܠܬܐ ܡܪܝܡ
    • ܗܘ̈ܓܝܐ ܬܘܕܝ̈ܬܢܝܐ
  • ܩܕܝ̈ܫܐ ܘܩܠܝܪ̈ܝܩܘ ܕܫܡ̈ܗܬܐ
    • ܕܘܒܪ̈ܐ ܕܩܕܝ̈ܫܐ
    • ܕܘܒܪ̈ܐ ܕܩܠܝܪ̈ܝܩܘ ܕܫܡ̈ܗܬܐ
  • ܐܘܡܢܘܬܐ ܣܘܪܝܝܬܐ
    • ܐܪܕܟܠܘܬܐ ܕܥܕ̈ܬܐ
    • ܝܘ̈ܩܢܐ ܣܘܪ̈ܝܝܐ
    • ܡܘܣܝܩܝ ܣܘܪܝܝܬܐ
  • ܚܝ̈ܐ ܟ̣ܪ̈ܝܣܛܝܢܐ
    • ܫܦܝܪܘܬ ܕܘܒܪ̈ܐ ܟܪ̈ܝܣܛܝܢܐ
    • ܝܘܠܦܢܐ ܟܪܝܣܛܝܢܐ
  • ܐܓܪ̈ܬܐ ܡܬܟܪ̈ܟܢܝܬܐ ܘܟܪ̈ܘܙܘܬܐ
    • ܐܓܪ̈ܬܐ ܡܬܟܪ̈ܟܢܝܬܐ ܕܦܛܪܝܪܟܐ
      • ܐܓܪ̈ܬܐ ܡܬܟܪ̈ܟܢܝܬܐ ܪ̈ܘܚܢܝܬܐ
      • ܐܓܪ̈ܬܐ ܡܬܟܪ̈ܟܢܝܬܐ ܢܡܘ̈ܣܝܬܐ
    • ܟܪ̈ܘܙܘܬܐ ܟܬܝ̈ܒܬܐ
    • ܟܪ̈ܘܙܘܬܐ ܫܡܝ̈ܥܬܐ
  • ܬܒܝܠܝܘܬܐ
    • ܝܩܪܬܐ ܕܥܕ̈ܬܐ ܐܪ̈ܬܕܘܟܣܝܬܐ ܡܕܢ̈ܚܝܬܐ
    • ܣܘܕܐ ܥܡ ܥܕ̈ܬܐ ܕܝܘ̈ܢܝܐ ܐܪ̈ܬܕܘܟܣܘ
    • ܣܘܕܐ ܥܡ ܥܕܬܐ ܩܬܘܠܝܩܝܬܐ
    • ܣܘܕܐ ܥܡ ܐܢܓܠܝܟܢܝ̈ܐ
    • ܣܘܕܐ ܥܡ ܦܪܘܬܝ̈ܐ
  • ܩܢܘ̈ܢܐ ܕܥܕܬܐ
    • ܬܚܘܡܐ ܕܥܕܬܐ
    • ܐܝܟܢܝܘܬܐ ܦܪܨܘܦܝܬܐ
    • ܬܚܘܡܐ ܡܚܝܕܐ ܕܡܘ̈ܬܒܐ ܥܕ̈ܬܢܝܐ ܐܬܪ̈ܢܝܐ
    • Holy Synods
  • ܛܟ̈ܣܐ ܕܥܕܬܐ
    • ܛܟܣܝ̈ܬܐ 1
      • ܛܟܣܐ ܕܩܘܪܒܐ
      • ܛܟܣܐ ܕܥܡܕܐ
      • ܛܟܣܐ ܕܒܘܪܟ ܟܠܝ̈ܠܐ
      • ܡܫܚܐ ܕܟܪ̈ܝܗܐ
      • ܛܟܣܐ ܕܬܝܒܘܬܐ
      • ܛܟܣܐ ܕܩܘܕܫ ܡܘܪܘܢ
      • ܛܟܣܐ ܕܟ̣ܝܪ̈ܘܛܘܢܝܐܣ
      • ܛܟܣܐ ܕܩܘܕܫ ܥܕܬܐ
      • ܥܘܦܝܐ ܕܥܢܝ̈ܕܐ
      • ܡܥܕܥܕܢܐ
    • ܛܟܣܝ̈ܬܐ 2
      • ܫܚܝܡܐ
      • ܦܢ̈ܩܝܬܐ
      • ܚܘ̈ܣܝܐ
      • ܩܪ̈ܝܢܐ ܩܕܝ̈ܫܐ
      • ܒܝܬ ܓܙܐ
      • ܙܡܝܪ̈ܬܐ ܕܥܕܬܐ
      • ܨܠܘ̈ܬܐ ܕܟܗܢܐ
      • ܫܒܝܬܐ ܕܕܝܪ̈ܝܐ
      • ܡܚܘܝܢܐ ܕܥܕܥܐܕ̈ܐ ܘܕܘܟܪ̈ܢܐ
    • ܛܟܣܝ̈ܬܐ 3
      • ܗܘ̈ܓܝܐ ܕܥܠ ܠܝܬܘܪܓܝܐ
      • ܨܠܘ̈ܬܐ ܡܫܚ̈ܠܦܬܐ
  • ܡܟܬܒܙܒܢܐ ܕܥܕܬܐ
    • ܡܒ̈ܥܐ ܕܡܟܬܒܙܒܢܐ
    • ܗܘ̈ܓܝܐ ܕܥܠ ܡܟܬܒܙܒܢܐ ܕܥܕܬܐ ܣܘܪܝܝܬܐ
    • ܩܛܠܥܡܐ ܣܘܪܝܝܐ – ܣܝܦܐ
  • ܐܒܗ̈ܬܐ ܕܥܕܬܐ
    • ܐܒܗ̈ܬܐ ܫܠܝ̈ܚܝܐ
    • ܐܒܗ̈ܬܐ ܝܘ̈ܢܝܐ
    • ܐܒ̈ܗܬܐ ܣܘܪ̈ܝܝܐ
  • ܠܫܢܐ ܣܘܪܝܝܐ
    • ܡܠܦܘܬ ܠܫܢܐ ܣܘܪܝܝܐ
    • ܠܗܟܣܝܩܘ̈ܢܐ
    • ܬܘܪܨ ܡܡܠܠܐ
    • ܡܪܕܘܬܐ ܣܘܪܝܝܬܐ
    • ܟܢܘܫܝܐ ܕܠܫܢܐ ܣܘܪܝܝܐ
    • ܟܬܒ̈ܐ ܕܐܣܝܐ ܒܫܝܪ ܛܘܪܝܐ
  • ܟܠܗܘܢ ܣܝ̈ܡܐ
    • ܕܡܪܝ ܐܝܓܢܐܛܝܘܣ ܐܦܪܝܡ ܐ
    • ܕܡܪܝ ܐܝܓܢܐܛܝܘܣ ܝܥܩܘܒ ܓ
    • ܕܡܪܝ ܐܝܓܢܐܛܝܘܣ ܙܟܝ ܐ
    • ܡܪܝ ܦܝܠܘܟܣܝܢܘܣ ܝܘܚܢܢ ܕܘܠܒܐܢܝ
    • ܕܡܪܝ ܓܪܝܓܘܪܝܘܣ ܦܘܠܘܣ ܒܗܢܡ
    • ܡܪܝ ܓܪܝܓܘܪܝܘܣ ܨܠܝܒܐ ܫܡܥܘܢ
    • ܡܕܪܝ ܓܪܝܓܘܪܝܘܣ ܝܘܚܢܢ ܐܒܪܐܗܝܡ
    • ܕܡܪܝ ܣܘܝܪܝܘܣ ܐܝܣܚܩ ܣܐܟܐ
    • ܕܐܪܟܕܝܩܘܢ ܢܥܡܗ̈ ܐܠܠܗ ܕܢܘ
  • ܕܦ̈ܐ ܡܘܬܪ̈ܢܐ
  • English
  • ܣܘܪܝܝܐ
  • العربية

ܚܘܓܬܐ ܕܗܘ̈ܓܝܐ ܣܘܪ̈ܝܝܐ

ܚܽܘܬܪܳܐ ܕܥܺܕ̱ܬܳܐ ܠܳܐ ܐܺܝܬܰܘܗ̱ܝ ܐܶܠܳܐ ܒܣܽܘܓܳܐܐ ܕܰܟܬܳܒ̈ܶܐ

ܠܫܢܐ ܕܡܕܢܚܐ 1948-1952

1948

دليل

1949

دليل

1950

دليل

1951

دليل

1952

دليل

شارك هذا الموضوع:

  • Twitter
  • Facebook

Like this:

Like Loading...

ܡܢ ܐܝܬܝܢ

ܠܦܽܘܬ ܬܰܪܡܺܝܬܶܗ ܓܰܘܳܢܳܝܬܐ ܕܢܰܬܩܶܢ ܛܘܟܳܣܳܐ ܒܶܢܝܳܢܳܝܐ ܕܦܛܪܝܪܟܘܬܐ ܣܘܪܝܝܬܐ ܐܪܬܕܘܟܣܝܬܐ ܕܐܢܛܝܘܟܝܐ܆ ܫܰܬܶܐܣ ܩܕܝܫܘܬܗ ܕܡܪܢ ܡܪܝ ܐܝܓܢܐܛܝܘܣ ܐܦܪܝܡ ܬܪܝܢܐ܆ ܦܛܪܝܪܟܐ ܕܐܢܛܝܘܟܝܐ ܘܕܟܠܗ̇ ܡܕܢܚܐ܆ ܚܘܓܬܐ ܕܗܘ̈ܓܝܐ ܣܘܪ̈ܝܝܐ ܒܦܘܣܩܢܐ ܦܛܪܝܪܟܝܐ ܒܣܝܩܘܡ 6 ܟܢܘܢ ܐܚܪܝ 2015܆ ܡܢܝܢܐ: 1/2015. ܥܰܝܶܢ ܕܝܢ ܩܕܝܫܘܬܗ ܠܡܪܝ ܣܘܝܪܝܘܣ ܪܘܔܝܗ ܝܘܣܦ ܐܟ̣ܪܣ܆ ܡܕܒܪܢܐ ܕܚܘܓܬܐ ܘܐܓܥܠܗ ܛܘܟܣ ܚܘܓܬܐ ܘܡܩܦܢܘܬ ܫܘ̈ܫܛܐ ܝܘܠܦܢܝ̈ܐ ܘܡܪ̈ܕܘܬܢܝܐ ܕܡܬܦܪܢܣܝܢ ܡܢ ܦܛܪܝܪܟܘܬܐ....

ܬܪ̈ܡܝܬܢ

ܬܪ̈ܡܝܬܢ ܨܽܘܝܳܪܐ ܕܣܪ̈ܝܛܐ ܕܦܛܪܝܪܟܘܬܐ ܒܕܪܡܣܘܩ܆ ܘܕܕܝܪܐ ܕܡܪܝ ܡܬܝ ܒܥܝܪܐܩ܆ ܘܕܕܝܪܐ ܕܡܪܝ ܝܥܩܘܒ ܕܣܪܘܓ – ܐܠܡܐܢܝܐ ܣܝܳܡ ܬܰܚܪܶܙܬܐ ܕܩܘܕܝܟܘܣ ܐܠܟܬܪܘܢܝܐ ܠܒܝܬ ܐܪ̈ܟܐ ܦܛܪܝܪܟܝܐ ܘܡܥܠܢܘܬܐ ܕܥܣܪܝܢ ܐܠܦܝ̈ܐ ܟܬܒ̈ܐ ܒܗ ܨܘܝܳܪܐ ܕܟܬܒ̈ܐ ܥܪ̈ܒܝܐ ܘܣܘܪ̈ܝܝܐ ܕܥܠ ܗܘ̈ܓܝܐ ܣܘܪ̈ܝܝܐ ܘܦܪܣܗܘܢ ܥܠ ܕܦܐ ܕܚܘܓܬܐ

ܚܙܝ ܟܠܗܝܢ ܬܪ̈ܡܝܬܢ

ܦܪ̈ܝܣܬܢ

ܢܗܝܪ ܐܩܓܝ، ܦܘܫܩܐ ܕܐܘܢܓܠܝܘܢ ܩܕܝܫܐ ܠܒܪ ܨܠܝܒܝ، ܕܘܒܩܐ ܬܠܝܬܝܐ ܐܣܬܢܒܘܠ 2021، 477 ܦ̈ܐܬܐ.
ܢܗܝܪ ܐܩܓܝ، ܦܘܫܩܐ ܕܦܪܟܣܝܣ ܕܫܠܝ̈ܚܐ ، ܘܐܓܪ̈ܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܫܠܝܚܐ، ܘܐܓܪ̈ܬܐ ܩܬܘܠܝ̈ܩܰܐܣ ܘܕܓܠܝܢܐ ܕܝܘܚܢܢ ܠܒܪ ܨܠܝܒܝ، ܕܘܒܩܐ ܩܕܡܝܐ ܐܣܬܢܒܘܠ 2020، 608 ܦ̈ܐܬܐ.
خالد دنو، السريان الأرثوذكس في أواخر العهد العثماني وما بعده. من أزمات إلى نهضة، 2019.
الدكتور سليمان محمد امين السلامة - المولّد والمعرّب لدى المترجمين السريان في العصر العباسي 2019

ܚܙܝ ܟܠܗܝܢ ܦܪ̈ܝܣܬܢ

© جميع الحقوق محفوظة لموقع دائرة الدراسات السريانية
%d bloggers like this: